“鹤辇近过游息处”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹤辇近过游息处”出自宋代张继先的《公慕治》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hè niǎn jìn guò yóu xī chù,诗句平仄:仄仄仄仄平平仄。

“鹤辇近过游息处”全诗

《公慕治》
一坛幽占万松阴,意为寻真特地深。
翳翳野云披绿岸,时时疏雨洒青林。
真图未落前朝手。
短褐堪求古圣心。
鹤辇近过游息处,桃花流水尚堪寻。

更新时间:2024年分类:

《公慕治》张继先 翻译、赏析和诗意

《公慕治》是宋代张继先所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一坛幽占万松阴,
意为寻真特地深。
翳翳野云披绿岸,
时时疏雨洒青林。
真图未落前朝手,
短褐堪求古圣心。
鹤辇近过游息处,
桃花流水尚堪寻。

诗意:
这坛幽静地占据在万松的阴影之下,
意味着寻找真理的决心非常深沉。
茂密的野云遮蔽着青山绿水,
时而洒下疏雨滋润着青林。
真实的图画还未从前朝的手中落下,
短暂的人生却能追寻古代圣人的心灵。
鹤辇靠近经过游息之处,
桃花流水依然值得去探寻。

赏析:
这首诗词表达了诗人对追求真理和古代圣人智慧的向往。诗中以自然景物来映衬诗人的内心追求,以幽静的一坛、万松的阴影、野云、绿岸、疏雨、青林等形象描绘出一幅寻找真理的景象。诗人通过这些景物的描绘,表现了自己对真理的渴望和对古代圣人智慧的推崇。诗中提到的真图未落前朝手、短褐堪求古圣心等句子,表达了诗人对古代智者思想的追求和渴望能够接近他们的心灵境界。最后两句以鹤辇近过游息之处、桃花流水尚堪寻来结束,表现了诗人的追寻之心依然坚定,他相信在这广阔的自然世界中,仍然存在着值得追寻的事物。

整首诗词以自然景物为蓝本,通过描绘自然景象来抒发内心的追求和向往,展现了诗人对真理和古代圣人智慧的敬仰和追求。同时,诗中的意象和描写手法使得整首诗词在意境上更加深远和富有感染力,给人以思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹤辇近过游息处”全诗拼音读音对照参考

gōng mù zhì
公慕治

yī tán yōu zhàn wàn sōng yīn, yì wèi xún zhēn tè dì shēn.
一坛幽占万松阴,意为寻真特地深。
yì yì yě yún pī lǜ àn, shí shí shū yǔ sǎ qīng lín.
翳翳野云披绿岸,时时疏雨洒青林。
zhēn tú wèi luò qián cháo shǒu.
真图未落前朝手。
duǎn hè kān qiú gǔ shèng xīn.
短褐堪求古圣心。
hè niǎn jìn guò yóu xī chù, táo huā liú shuǐ shàng kān xún.
鹤辇近过游息处,桃花流水尚堪寻。

“鹤辇近过游息处”平仄韵脚

拼音:hè niǎn jìn guò yóu xī chù
平仄:仄仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹤辇近过游息处”的相关诗句

“鹤辇近过游息处”的关联诗句

网友评论


* “鹤辇近过游息处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹤辇近过游息处”出自张继先的 (公慕治),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。