“幸得修真趣理深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幸得修真趣理深”全诗
若知紫府莲堪种,始信昆仑路可寻。
日月合来光上下,白青交后彩浮沉。
自从得此真消息,荣辱人间总不侵。
更新时间:2024年分类:
《金丹诗四十八首》张继先 翻译、赏析和诗意
《金丹诗四十八首》是宋代张继先所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
幸得修真趣理深,
勤勤烹炼水中金。
若知紫府莲堪种,
始信昆仑路可寻。
日月合来光上下,
白青交后彩浮沉。
自从得此真消息,
荣辱人间总不侵。
诗意:
这首诗词表达了作者张继先对修真道路的追求和感悟。他幸运地探索到修行的乐趣和内涵,不断努力炼制内心的金丹。通过修行,他相信若是明白紫府莲花(象征道法)的种植之道,就能找到通往昆仑(仙山)的路径。在他的修行过程中,太阳和月亮的光芒融合在一起,白色和青色相互交织,五彩斑斓的景象在上下浮沉。从获得这真实的消息开始,他在人世间不再受到荣辱的干扰。
赏析:
这首诗词展现了作者对修真道路的向往和追求。他幸运地发现了修行的乐趣和内涵,通过勤勤恳恳地炼制内心的金丹,不断提升自己。他相信只要明白了紫府莲花的种植之道,就能找到通往昆仑的路径,获得更高层次的修行成就。诗中描绘了太阳和月亮的融合,白色和青色的相互交织,彩虹般的变幻景象,表达了作者对修行过程中神奇奇妙的体验。最后,他表达了自己获得真实消息后的心境,不再受到世俗的荣辱所困扰,以一种超然的态度面对人间的喜怒哀乐。
这首诗词通过诗人的修行经历,表达了对修真道路的追求和对超越尘世的向往,揭示了修行者在追求真理的道路上所经历的变化和领悟。同时,通过意象的运用和景物的描绘,使诗词充满了神秘和超凡的氛围,给人以美的享受和思考的空间。
“幸得修真趣理深”全诗拼音读音对照参考
jīn dān shī sì shí bā shǒu
金丹诗四十八首
xìng de xiū zhēn qù lǐ shēn, qín qín pēng liàn shuǐ zhōng jīn.
幸得修真趣理深,勤勤烹炼水中金。
ruò zhī zǐ fǔ lián kān zhǒng, shǐ xìn kūn lún lù kě xún.
若知紫府莲堪种,始信昆仑路可寻。
rì yuè hé lái guāng shàng xià, bái qīng jiāo hòu cǎi fú chén.
日月合来光上下,白青交后彩浮沉。
zì cóng dé cǐ zhēn xiāo xī, róng rǔ rén jiān zǒng bù qīn.
自从得此真消息,荣辱人间总不侵。
“幸得修真趣理深”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。