“晚菘犹带寒烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚菘犹带寒烟”出自宋代李新的《送菜徐秀才》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wǎn sōng yóu dài hán yān,诗句平仄:仄平平仄平平。

“晚菘犹带寒烟”全诗

《送菜徐秀才》
黄精未有积雪,晚菘犹带寒烟
虽辜主父九鼎,不减何郎万钱。

更新时间:2024年分类:

《送菜徐秀才》李新 翻译、赏析和诗意

《送菜徐秀才》是宋代诗人李新所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个送菜的场景,通过对菜品的描绘和对主人的赞扬,表达了诗人对朋友徐秀才的敬重和友情。

诗词的中文译文如下:
黄精还没有积雪,
晚菘仍带着寒烟。
虽然主人徐秀才失去了官位,
却不减少了他的财富。

这首诗词的诗意主要集中在对徐秀才的赞美和送菜的情景描写上。

诗中的黄精和晚菘是菜品的名称,黄精是一种草本植物,而晚菘则指晚秋时节的菜蔬。诗人以这些菜品为媒介,描绘了秋天的景象,营造出一种寒冷的氛围。

通过描绘菜品的状态,诗人间接地表达了对徐秀才的赞美和敬重。诗中提到徐秀才失去了官位,但他仍然保持着财富,这是对他的优秀品质和才华的肯定。诗人用“虽辜主父九鼎,不减何郎万钱”来形容徐秀才的境遇,暗示他在逆境中仍然能够保持财富的稳定。

整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对徐秀才的敬佩之情和对友情的珍视。通过描写菜品和对徐秀才的赞美,诗人展示了自己对友谊的真挚感受,并表达了对徐秀才前途的良好祝愿。

这首诗词通过对具体物象的描写,间接表达了人物形象和情感,展示了宋代诗词的写作风格和艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚菘犹带寒烟”全诗拼音读音对照参考

sòng cài xú xiù cái
送菜徐秀才

huáng jīng wèi yǒu jī xuě, wǎn sōng yóu dài hán yān.
黄精未有积雪,晚菘犹带寒烟。
suī gū zhǔ fù jiǔ dǐng, bù jiǎn hé láng wàn qián.
虽辜主父九鼎,不减何郎万钱。

“晚菘犹带寒烟”平仄韵脚

拼音:wǎn sōng yóu dài hán yān
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚菘犹带寒烟”的相关诗句

“晚菘犹带寒烟”的关联诗句

网友评论


* “晚菘犹带寒烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚菘犹带寒烟”出自李新的 (送菜徐秀才),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。