“秋浪擘山来”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋浪擘山来”出自宋代李新的《鉴亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū làng bāi shān lái,诗句平仄:平仄平平平。

“秋浪擘山来”全诗

《鉴亭》
石壁缘云白,松风特地哀。
断鸿随眼没,秋浪擘山来
鼓急船头转,山明雨脚开。
知公归未得,此作望乡台。

更新时间:2024年分类:

《鉴亭》李新 翻译、赏析和诗意

《鉴亭》是宋代诗人李新的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

石壁缘云白,松风特地哀。
在石壁上,云彩如同白色的缘带一样。松树的风声特别悲伤。

断鸿随眼没,秋浪擘山来。
眼睛看到的断落的鸿雁,随着视线渐渐消失。秋天的波浪冲击着山峦。

鼓急船头转,山明雨脚开。
鼓声急促,船头转向。山峦逐渐明朗,雨点滴落。

知公归未得,此作望乡台。
知道公公的归期尚未确定,我站在这里写下了对故乡的思念之情。

诗词的诗意描绘了一幅山水田园的景象。石壁上的云彩和松树的风声,给人一种宁静而悲伤的感觉。诗人通过描述断落的鸿雁和秋浪撞击山峦,表现了自然界的变幻和不稳定。鼓声和船头转向的描写,增添了一种紧张和急促的氛围。最后,诗人表达了对故乡的思念之情,对归期的不确定性的焦虑。

这首诗词通过对自然景色的细腻描写和情感的抒发,展现了诗人内心深处的情感和对故乡的思念之情。同时,通过对自然界的描绘,也传达了生活的变幻无常和人生的无常之感。整首诗词以细腻的笔触和独特的意境,让人感受到了诗人对自然和人生的深刻洞察和体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋浪擘山来”全诗拼音读音对照参考

jiàn tíng
鉴亭

shí bì yuán yún bái, sōng fēng tè dì āi.
石壁缘云白,松风特地哀。
duàn hóng suí yǎn méi, qiū làng bāi shān lái.
断鸿随眼没,秋浪擘山来。
gǔ jí chuán tóu zhuǎn, shān míng yǔ jiǎo kāi.
鼓急船头转,山明雨脚开。
zhī gōng guī wèi dé, cǐ zuò wàng xiāng tái.
知公归未得,此作望乡台。

“秋浪擘山来”平仄韵脚

拼音:qiū làng bāi shān lái
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋浪擘山来”的相关诗句

“秋浪擘山来”的关联诗句

网友评论


* “秋浪擘山来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋浪擘山来”出自李新的 (鉴亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。