“夜深愁杀倚栏人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜深愁杀倚栏人”出自宋代李新的《龙笛》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yè shēn chóu shā yǐ lán rén,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“夜深愁杀倚栏人”全诗
《龙笛》
长天云扫碧龙鳞,黄鹤楼前白玉轮。
秋意正随羌笛怨,夜深愁杀倚栏人。
秋意正随羌笛怨,夜深愁杀倚栏人。
更新时间:2024年分类:
《龙笛》李新 翻译、赏析和诗意
《龙笛》是宋代诗人李新创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长天云扫碧龙鳞,
黄鹤楼前白玉轮。
秋意正随羌笛怨,
夜深愁杀倚栏人。
诗意:
这首诗词以描绘秋天的景色为主题,通过使用意象丰富的语言,表达了作者内心的感受和情绪。诗中描绘了长天苍穹上云朵的形态如扫过一条条碧蓝的龙鳞,黄鹤楼前的明月如同一轮白玉。秋意正伴随着羌笛的哀怨声,夜深人静时,倚在栏杆上的人陷入了深深的忧愁之中。
赏析:
这首诗词通过对自然景色和人情景感的描绘,展现了作者内心深处的孤寂和忧伤。长天苍穹上的云朵如龙鳞一般扫过,给人一种壮观而悠远的感受,同时也增添了一丝神秘感。黄鹤楼前的白玉轮代表了明月,明月在夜空中高悬,散发出宁静和光明的气息。羌笛的声音穿越秋天的空气,带着深情的怨意,勾起了作者内心的愁思。夜晚的深沉静谧,更加突显了情感的沉重和忧伤。整首诗词以意境深远、情感真挚的方式,表达了作者对孤独和忧愁的感受,使人们感受到了秋天的寂寥和冷艳之美。
这首诗词以简洁明快的语言描绘了秋天的景色,通过自然景物与人情景感的结合,展现了作者对孤独和忧伤的感受。同时,通过意象的运用和情感的渲染,使整首诗词具有深远的意境和情感共鸣。这是一首充满禅意和意境的诗词,读者可以在阅读中感受到其中的美感和情感的共振。
“夜深愁杀倚栏人”全诗拼音读音对照参考
lóng dí
龙笛
cháng tiān yún sǎo bì lóng lín, huáng hè lóu qián bái yù lún.
长天云扫碧龙鳞,黄鹤楼前白玉轮。
qiū yì zhèng suí qiāng dí yuàn, yè shēn chóu shā yǐ lán rén.
秋意正随羌笛怨,夜深愁杀倚栏人。
“夜深愁杀倚栏人”平仄韵脚
拼音:yè shēn chóu shā yǐ lán rén
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夜深愁杀倚栏人”的相关诗句
“夜深愁杀倚栏人”的关联诗句
网友评论
* “夜深愁杀倚栏人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜深愁杀倚栏人”出自李新的 (龙笛),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。