“七言妙语腾光焰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“七言妙语腾光焰”全诗
环县江流元渺渺,参天乔木自森森。
七言妙语腾光焰,八法新题冠古今。
闻道宵征最清处,风翻旌旆月流襟。
更新时间:2024年分类:
《次韵张永锡等制留题通泉聚古堂》李新 翻译、赏析和诗意
《次韵张永锡等制留题通泉聚古堂》是宋代诗人李新所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
瓜李随时任浮沉,
景色可怜游云苦受侵。
环绕县城江水流,
高耸树木自然森。
七言诗句闪耀光焰,
八股文题创新冠古今。
听闻宵征最幽静,
风吹旌旗月照衣襟。
诗意:
这首诗描绘了一个安静而古老的场景——通泉聚古堂。诗人通过描写瓜李随时兴衰、景色可怜、游云受侵的情景,表达了生命的无常和世事的变迁。描绘环绕县城的江水流淌,以及高耸的树木,展示了大自然的壮丽和生机盎然。七言诗句的妙语闪耀着光焰,八股文的新题立于古今之冠,显示了诗人的才华和创新精神。诗人听说宵征时最为幽静,风吹动着旌旗,月光洒在衣襟上,给人一种宁静和美好的感觉。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了通泉聚古堂的景象,通过对自然景色和人文环境的描绘,表现了诗人对生活和时代的思考和感悟。诗人以瓜李浮沉、景色可怜的形象,抒发了对人生瞬息万变的感叹和无奈。环绕县城的江水和参天高耸的树木,展示了大自然的壮丽景色和永恒生命力。七言诗句的妙语和八股文的新题,显示了诗人自身的才华和对文学的追求。最后,诗人以宵征时最幽静的场景和风吹动旌旗、月光洒衣襟的景象,给人以宁静和美好的感受,表达了对宁静、清净之境的向往。
这首诗以简洁凝练的语言表达了诗人对生活和时代的思考,展示了自然和人文的美好。通过对景色、诗句和环境的描绘,诗人传达了对生命无常和变迁的感慨,以及对宁静和美好的追求。整首诗以写景抒怀的手法,情感真挚,意境清新,给人以启迪和思考。
“七言妙语腾光焰”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhāng yǒng xī děng zhì liú tí tōng quán jù gǔ táng
次韵张永锡等制留题通泉聚古堂
jí shí guā lǐ rèn fú chén, wèi jǐng yóu yún kǔ tài qīn.
及时瓜李任浮沉,畏景游云苦太侵。
huán xiàn jiāng liú yuán miǎo miǎo, cān tiān qiáo mù zì sēn sēn.
环县江流元渺渺,参天乔木自森森。
qī yán miào yǔ téng guāng yàn, bā fǎ xīn tí guān gǔ jīn.
七言妙语腾光焰,八法新题冠古今。
wén dào xiāo zhēng zuì qīng chù, fēng fān jīng pèi yuè liú jīn.
闻道宵征最清处,风翻旌旆月流襟。
“七言妙语腾光焰”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 (仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。