“水花浸鬓根”的意思及全诗出处和翻译赏析

水花浸鬓根”出自宋代李新的《听王子定吹箫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuǐ huā jìn bìn gēn,诗句平仄:仄平仄仄平。

“水花浸鬓根”全诗

《听王子定吹箫》
水花浸鬓根,荷叶践衫色。
西城王老子,豪健不可得。
客从日没来,鹑衣遍黄埃。
银杯未羽化,公余烦一开。
山猿供嘉果,书萤惊蜡炬。
能持白玉箫,为作苍鸾语。
凉飚助清奏,雨脚挥残暑。
台边舞凤拍云来,潭底吟龙撇波去。
君不见宁王当日争门迎,三十六宫学新声。
玉人今夜教何处,二十四桥空月明。
西城烟景何疏索,王子宦情殊不恶。
有田日种黄金茅,叵奈蠹虫摇齿脚。
少年英气无覉络,浩唱高弹神自若。
春风走马入花林,红日垂头困瑶阁。
老去腰支便矍铄,座人那肯妨诙谑。
飞觞得似少年时,西窗几度灯花落。

更新时间:2024年分类:

《听王子定吹箫》李新 翻译、赏析和诗意

水浸鬓花根,荷叶践衫颜色。
西城王老先生,豪健不可能。
客人从天没来,鹌鹑穿遍黄色尘埃。
银杯子未羽化,你多麻烦一开。
山猿供嘉果然,书萤火虫惊蜡火炬。
能持白玉箫,为作青鸾说话。
凉飙助清奏,下脚挥残暑。
台边舞凤拍说来,潭底吟龙撇波离开。
君不见宁王当太阳争夺城门迎接,三十六宫学新曲子。
玉人今夜教什么地方,二十四桥空月明。
西城烟景何疏索,王子宦官很不错。
有田天种黄金茅,不该害虫摇齿脚。
少年英气没有覉络,崔浩唱高弹神自若。
春风骑马进入花林,红太阳垂头困瑶阁。
老去腰支便惊讶”,在座的人那会妨碍诙谐开玩笑。
飞杯能像年轻时,西窗几度灯花落。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“水花浸鬓根”全诗拼音读音对照参考

tīng wáng zǐ dìng chuī xiāo
听王子定吹箫

shuǐ huā jìn bìn gēn, hé yè jiàn shān sè.
水花浸鬓根,荷叶践衫色。
xī chéng wáng lǎo zi, háo jiàn bù kě dé.
西城王老子,豪健不可得。
kè cóng rì mò lái, chún yī biàn huáng āi.
客从日没来,鹑衣遍黄埃。
yín bēi wèi yǔ huà, gōng yú fán yī kāi.
银杯未羽化,公余烦一开。
shān yuán gōng jiā guǒ, shū yíng jīng là jù.
山猿供嘉果,书萤惊蜡炬。
néng chí bái yù xiāo, wèi zuò cāng luán yǔ.
能持白玉箫,为作苍鸾语。
liáng biāo zhù qīng zòu, yǔ jiǎo huī cán shǔ.
凉飚助清奏,雨脚挥残暑。
tái biān wǔ fèng pāi yún lái, tán dǐ yín lóng piē bō qù.
台边舞凤拍云来,潭底吟龙撇波去。
jūn bú jiàn níng wáng dāng rì zhēng mén yíng, sān shí liù gōng xué xīn shēng.
君不见宁王当日争门迎,三十六宫学新声。
yù rén jīn yè jiào hé chǔ, èr shí sì qiáo kōng yuè míng.
玉人今夜教何处,二十四桥空月明。
xī chéng yān jǐng hé shū suǒ, wáng zǐ huàn qíng shū bù è.
西城烟景何疏索,王子宦情殊不恶。
yǒu tián rì zhǒng huáng jīn máo, pǒ nài dù chóng yáo chǐ jiǎo.
有田日种黄金茅,叵奈蠹虫摇齿脚。
shào nián yīng qì wú jī luò, hào chàng gāo dàn shén zì ruò.
少年英气无覉络,浩唱高弹神自若。
chūn fēng zǒu mǎ rù huā lín, hóng rì chuí tóu kùn yáo gé.
春风走马入花林,红日垂头困瑶阁。
lǎo qù yāo zhī biàn jué shuò, zuò rén nà kěn fáng huī xuè.
老去腰支便矍铄,座人那肯妨诙谑。
fēi shāng dé shì shào nián shí, xī chuāng jǐ dù dēng huā luò.
飞觞得似少年时,西窗几度灯花落。

“水花浸鬓根”平仄韵脚

拼音:shuǐ huā jìn bìn gēn
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水花浸鬓根”的相关诗句

“水花浸鬓根”的关联诗句

网友评论


* “水花浸鬓根”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水花浸鬓根”出自李新的 (听王子定吹箫),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。