“山露宿云收”的意思及全诗出处和翻译赏析

山露宿云收”出自宋代王观的《早行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān lù sù yún shōu,诗句平仄:平仄仄平平。

“山露宿云收”全诗

《早行》
鸡唱催人起,又生前去愁。
路明残月在,山露宿云收
村店烟火动,渔家灯烛幽。
趋名与趋利,行役几时休。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王观)

王观头像

王观(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江苏如皋),北宋著名词人。  王安石为开封府试官时,他得中科举及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中进士。  其后,历任大理寺丞、江都知县等职,在任时作《扬州赋》,宋神宗阅后大喜,大加褒赏;又撰《扬州芍药谱》一卷,遂被重用为翰林学士净土。

《早行》王观 翻译、赏析和诗意

《早行》是一首宋代王观的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸡唱催人起,又生前去愁。
路明残月在,山露宿云收。
村店烟火动,渔家灯烛幽。
趋名与趋利,行役几时休。

诗意:
这首诗以清晨出行为背景,表达了作者对于现实生活的思考和感慨。他通过描绘自然景物和人类的活动,表达了对于名利追逐和生活劳碌的疑问和困惑。

赏析:
《早行》以简洁的语言表达了作者对于现实生活的独特感悟。首句“鸡唱催人起,又生前去愁”揭示了早晨鸡鸣声的催促和对于即将开始新的一天的忧虑。这里的“前去愁”指的是对于未来的担忧和困惑。

接下来的两句“路明残月在,山露宿云收”以自然景物的描写,展示了清晨时分的景象。明亮的路上依然残留着月亮的余辉,山上的露水被云彩收纳。这种对于自然景物的观察,与作者内心的烦扰形成了鲜明的对比。

第四句“村店烟火动,渔家灯烛幽”表达了农村和渔村的生活场景。村店的炊烟和渔家的灯火在清晨的宁静中显得格外动人和幽静。这里通过描绘人们的生活状况,传达了对于平凡生活的思考。

最后两句“趋名与趋利,行役几时休”是作者对于社会追逐名利、不断劳碌的反思。他质问这种追逐和劳碌的意义,暗示人们应该思考生活的本质和价值。

整首诗以简洁、质朴的语言描绘出清晨的景象,并通过对自然、人类活动的观察,传达了对于现实生活的思考。王观通过诗中的疑问和反思,引发读者对于生活意义的思考,呈现了一种超脱尘世的情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山露宿云收”全诗拼音读音对照参考

zǎo xíng
早行

jī chàng cuī rén qǐ, yòu shēng qián qù chóu.
鸡唱催人起,又生前去愁。
lù míng cán yuè zài, shān lù sù yún shōu.
路明残月在,山露宿云收。
cūn diàn yān huǒ dòng, yú jiā dēng zhú yōu.
村店烟火动,渔家灯烛幽。
qū míng yǔ qū lì, xíng yì jǐ shí xiū.
趋名与趋利,行役几时休。

“山露宿云收”平仄韵脚

拼音:shān lù sù yún shōu
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山露宿云收”的相关诗句

“山露宿云收”的关联诗句

网友评论

* “山露宿云收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山露宿云收”出自王观的 (早行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。