“蟾乡换入石泉中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蟾乡换入石泉中”全诗
三山老仙不倦舞,霓裳半在秋江举。
谢郎解取澄江拟,飞下高城化清泚,朝元环佩玉玲珑,天风吹落人间耳。
六月夸父暍将死,一吸澜翻九河水。
蟾乡换入石泉中,古柳阴前授琼几。
清泉无苦多酌我,空洞麟肠已行舸。
穷源直上翠微峰,小段参差绣岭宫。
归来泉边却张席,女头残月投苍璧。
更新时间:2024年分类:
《飞练歌呈宋豳州宏文》李新 翻译、赏析和诗意
诗词:《飞练歌呈宋豳州宏文》
玉娥入月云钩衣,
素裙雪绡云畔垂。
三山老仙不倦舞,
霓裳半在秋江举。
谢郎解取澄江拟,
飞下高城化清泚,
朝元环佩玉玲珑,
天风吹落人间耳。
六月夸父暍将死,
一吸澜翻九河水。
蟾乡换入石泉中,
古柳阴前授琼几。
清泉无苦多酌我,
空洞麟肠已行舸。
穷源直上翠微峰,
小段参差绣岭宫。
归来泉边却张席,
女头残月投苍璧。
【中文译文】
玉娥穿越月云,云钩衣裳垂下,
素裙雪绡在云畔飘摇。
三山的老仙依然不倦地舞蹈,
霓裳舞裙在秋江中半举。
谢郎取走澄江,准备塑造它,
飞下高城转化为清澈的波浪,
朝元的环佩是玉制的,纤巧明亮,
天风吹落在人间的耳边。
六月时,夸父将要因中暑而死,
一口吸气,九条河水翻腾。
蟾宫换入石泉之中,
古柳的阴影前赐予琼几。
清泉中没有苦涩,多次为我斟酌,
空洞里的麟肠已经航行。
源头贫瘠直上翠微峰,
小段参差错落有致,像绣成的岭宫。
归来时,在泉水边铺设席子,
女子的头发与残月一同投入苍璧之中。
【诗意与赏析】
这首诗以华丽的词藻和意象描绘了一个神秘而浪漫的仙境。诗中描绘了玉娥穿越云彩、仙舞飘飘的景象,展现了仙境中的美丽与神奇。诗人以娴熟的笔触描绘了大自然的奇观,如高城化清泚、九河水翻腾等,使人感受到了自然之力的壮丽和无穷。
诗中还融入了一些传说和神话元素,如夸父中暑、蟾宫入石泉等,给诗篇增添了神秘的色彩。同时,通过描写清泉无苦、空洞中的麟肠航行等景象,表达了对仙境中纯净、美好事物的向往和追求。
整首诗以华丽的词句和神秘的意象构建了一个超凡脱俗的仙境,读者在阅读时仿佛进入了一个奇幻的世界。诗人通过对自然景观和神话传说的描绘,表达了对美好、纯洁、神秘事物的追求,以及对超越尘世的向往。
“蟾乡换入石泉中”全诗拼音读音对照参考
fēi liàn gē chéng sòng bīn zhōu hóng wén
飞练歌呈宋豳州宏文
yù é rù yuè yún gōu yī, sù qún xuě xiāo yún pàn chuí.
玉娥入月云钩衣,素裙雪绡云畔垂。
sān shān lǎo xiān bù juàn wǔ, ní cháng bàn zài qiū jiāng jǔ.
三山老仙不倦舞,霓裳半在秋江举。
xiè láng jiě qǔ chéng jiāng nǐ, fēi xià gāo chéng huà qīng cǐ,
谢郎解取澄江拟,飞下高城化清泚,
cháo yuán huán pèi yù líng lóng, tiān fēng chuī luò rén jiān ěr.
朝元环佩玉玲珑,天风吹落人间耳。
liù yuè kuā fù yē jiāng sǐ, yī xī lán fān jiǔ hé shuǐ.
六月夸父暍将死,一吸澜翻九河水。
chán xiāng huàn rù shí quán zhōng, gǔ liǔ yīn qián shòu qióng jǐ.
蟾乡换入石泉中,古柳阴前授琼几。
qīng quán wú kǔ duō zhuó wǒ, kōng dòng lín cháng yǐ xíng gě.
清泉无苦多酌我,空洞麟肠已行舸。
qióng yuán zhí shàng cuì wēi fēng, xiǎo duàn cēn cī xiù lǐng gōng.
穷源直上翠微峰,小段参差绣岭宫。
guī lái quán biān què zhāng xí, nǚ tóu cán yuè tóu cāng bì.
归来泉边却张席,女头残月投苍璧。
“蟾乡换入石泉中”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。