“燕泥悮落沾人衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“燕泥悮落沾人衣”全诗
鹁鸪翩翩避舟去,燕泥悮落沾人衣。
树外浮阳湖水渌,漠漠不动含晴晖。
沙暖浴凫遗翠羽,岸深老蚌吐明玑。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李廌)
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。
《三月三日》李廌 翻译、赏析和诗意
《三月三日》是宋代李廌创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
柳眼脱壳花将飞,
麦梢弄黄青穗肥。
鹁鸪翩翩避舟去,
燕泥悮落沾人衣。
树外浮阳湖水渌,
漠漠不动含晴晖。
沙暖浴凫遗翠羽,
岸深老蚌吐明玑。
诗意:
这首诗描绘了三月三日的景象。柳树的眼睛脱下壳,花儿即将飞舞;麦田的尖顶上,青绿的穗子丰满黄熟。鹁鸪鸟轻盈地飞离船只,燕子的泥巢失落沾染在人们的衣服上。树木外面,阳光下的湖水波光粼粼,静静地承载着晴朗的明媚。温暖的沙滩上,浴着凫鸭留下的翠绿羽毛;深深的岸边,老蚌吐出明亮的珍珠。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了三月三日春天的美景。柳眼脱壳,花儿即将飞舞,表达了春天的繁荣和生机;麦梢黄绿交加,青穗丰满,展现了农田的丰收和希望。鹁鸪鸟和燕子的形象,代表了自由和欢乐,它们自由地在天空中飞翔,与忙碌的人们形成鲜明对比。阳光下的湖水静谧而明亮,给人以宁静和舒适的感觉。凫鸭留下的翠绿羽毛和老蚌吐出的明珠,象征着自然界的宝贵与美丽。整首诗以细腻的描写和生动的意象,展示了春天的活力和自然的美妙,给人一种宁静和愉悦的感受。
“燕泥悮落沾人衣”全诗拼音读音对照参考
sān yuè sān rì
三月三日
liǔ yǎn tuō qiào huā jiāng fēi, mài shāo nòng huáng qīng suì féi.
柳眼脱壳花将飞,麦梢弄黄青穗肥。
bó gū piān piān bì zhōu qù, yàn ní wù luò zhān rén yī.
鹁鸪翩翩避舟去,燕泥悮落沾人衣。
shù wài fú yáng hú shuǐ lù, mò mò bù dòng hán qíng huī.
树外浮阳湖水渌,漠漠不动含晴晖。
shā nuǎn yù fú yí cuì yǔ, àn shēn lǎo bàng tǔ míng jī.
沙暖浴凫遗翠羽,岸深老蚌吐明玑。
“燕泥悮落沾人衣”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。