“寒香本已清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒香本已清”全诗
谁私化工力,增缀愈妍巧。
繁葩贮春意,幽姿照青昊。
独无和羹实,终尘愧其表。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李廌)
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。
《百叶梅》李廌 翻译、赏析和诗意
《百叶梅》是宋代诗人李廌创作的一首诗词。下面给出诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
寒香本已清,真色初既好。
谁私化工力,增缀愈妍巧。
繁葩贮春意,幽姿照青昊。
独无和羹实,终尘愧其表。
诗意:
这首诗描绘了一株百叶梅的美丽景象。寒冷的香气本已清雅,而它的真实色彩刚刚显露出来,令人赞叹。诗人询问:是谁用巧妙的技艺将其加工,使其更加妍巧迷人。百叶梅的繁花储存着春天的意蕴,它的幽美姿态映照在苍穹之下。然而,它并没有实际的食用价值,最终还是无法与实用性相媲美,这让它感到惭愧。
赏析:
这首诗以百叶梅为主题,通过细腻的描写,展示了它的美丽和独特之处。诗人首先提到寒香本已清,强调了百叶梅花的高雅气质。接着,真实的色彩初次展现,让人惊叹它的美丽。诗人提出了一个问题,探究了百叶梅花的制作过程,暗示了人们对于美的创造和追求。百叶梅的繁花储存着春天的意蕴,幽美的姿态照耀在苍穹之下,给人以美好的联想。然而,诗人也指出它的缺憾所在,百叶梅并没有实际的食用价值,与实用性相比,它显得有些微不足道。诗人以此表达了对于美的追求和对于现实的思考。整首诗词通过对百叶梅的描绘,既展示了其美丽之处,又反映了一种对现实的思索和对于价值的思考。
“寒香本已清”全诗拼音读音对照参考
bǎi yè méi
百叶梅
hán xiāng běn yǐ qīng, zhēn sè chū jì hǎo.
寒香本已清,真色初既好。
shuí sī huà gōng lì, zēng zhuì yù yán qiǎo.
谁私化工力,增缀愈妍巧。
fán pā zhù chūn yì, yōu zī zhào qīng hào.
繁葩贮春意,幽姿照青昊。
dú wú hé gēng shí, zhōng chén kuì qí biǎo.
独无和羹实,终尘愧其表。
“寒香本已清”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。