“名山控西极”的意思及全诗出处和翻译赏析

名山控西极”出自宋代李廌的《太华》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng shān kòng xī jí,诗句平仄:平平仄平平。

“名山控西极”全诗

《太华》
太华复何如,名山控西极
忽从天地分,屹立三万尺。
天维西北倾,扶持藉为壁。
风雷出毫末,日月转两腋。
秦川散余秀,长空借残碧。
支离别周甸,指掌观禹绩。
因知方岳重,奚睹介丘忆。
苍旻仰犹高,厚载真有力。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《太华》李廌 翻译、赏析和诗意

《太华》是宋代李廌创作的一首诗词。这首诗描绘了太华山的壮丽景色和其在自然界中的崇高地位。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

太华山再怎样壮丽,也控制不住西方的极限名山。突然间,天地分离,太华山屹立在三万尺的高峰上。天空向西北倾斜,太华山扶持着天空,成为一道天然的屏障。风雷在太华山的毫末间产生,太阳和月亮在它的两侧转动。秦川散发出余霞的美丽,长空借太华山的残碧作为背景。支离的山峦分布在周围,指掌之间可以欣赏到禹王的伟绩。因此,我们知道方山和岳山的重要性,为什么不去看一看介休的美景呢?苍天高远,向上仰望还是那么高,承载着真实而有力的力量。

诗词《太华》通过对太华山的描绘,展示了其壮丽的景色和崇高的地位。太华山作为名山,被描绘为高耸入云、天地分离的存在。诗中运用了形象生动的描写手法,描述了风雷出现在太华山的毫末间,以及阳光和月亮在太华山两侧转动的景象,营造了一幅山光水色的美丽画面。诗人以秦川散发余霞和长空借残碧为背景,突出了太华山的独特魅力和地位。诗人还以支离的山峦、禹王的伟绩等景观,增添了整首诗的层次感和丰富性。最后,诗人以苍天高远、承载真实力量的方式表达了太华山的壮丽和崇高。

整首诗以其形象生动的描写和丰富的意象展示了太华山的壮丽景色和独特地位,让读者在阅读中仿佛亲临太华山,感受到山峰的雄伟和自然的力量。通过描绘自然景观,诗人也传达了对自然界的敬畏之情和对大自然奇妙变化的赞美。整首诗情景交融,意境深远,给人以美的享受和思考的空间,展现了宋代诗词的优美风采。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“名山控西极”全诗拼音读音对照参考

tài huá
太华

tài huá fù hé rú, míng shān kòng xī jí.
太华复何如,名山控西极。
hū cóng tiān dì fēn, yì lì sān wàn chǐ.
忽从天地分,屹立三万尺。
tiān wéi xī běi qīng, fú chí jí wèi bì.
天维西北倾,扶持藉为壁。
fēng léi chū háo mò, rì yuè zhuǎn liǎng yè.
风雷出毫末,日月转两腋。
qín chuān sàn yú xiù, cháng kōng jiè cán bì.
秦川散余秀,长空借残碧。
zhī lí bié zhōu diān, zhǐ zhǎng guān yǔ jī.
支离别周甸,指掌观禹绩。
yīn zhī fāng yuè zhòng, xī dǔ jiè qiū yì.
因知方岳重,奚睹介丘忆。
cāng mín yǎng yóu gāo, hòu zài zhēn yǒu lì.
苍旻仰犹高,厚载真有力。

“名山控西极”平仄韵脚

拼音:míng shān kòng xī jí
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“名山控西极”的相关诗句

“名山控西极”的关联诗句

网友评论


* “名山控西极”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名山控西极”出自李廌的 (太华),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。