“助葬戍城空”的意思及全诗出处和翻译赏析

助葬戍城空”出自唐代于鹄的《哭王都护》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhù zàng shù chéng kōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“助葬戍城空”全诗

《哭王都护》
老将明王识,临终拜上公。
告哀乡路远,助葬戍城空
素幔朱门里,铭旌秋巷中。
史官如不滥,独传说英雄。

更新时间:2024年分类:

作者简介(于鹄)

于鹄,大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝为诸府从事。其诗语言朴实生动,清新可人;题材方面多描写隐逸生活,宣扬禅心道风的作品。代表作有《巴女谣》、《江南曲》、《题邻居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《长安游》、《惜花 》、《南溪书斋》、《题美人》等,其中以《巴女谣》和《江南曲》两首诗流传最广。

《哭王都护》于鹄 翻译、赏析和诗意

《哭王都护》是唐代的一首诗,作者是于鹄。诗的内容是纪念一个老将明王,当他临终时,他向上公(指皇帝)磕头行礼。哀悼他的乡路遥远,助葬的戍城空虚。素幔挂在朱门里,铭旌立在秋巷中。只有历史官员如果不滥用权力,才会传扬这位英雄的事迹。

这首诗以哭悼的形式表达了对明王的敬意和怀念之情。诗人通过描述明王臣服于上公的场景,衬托出他的忠诚和英勇。同时,通过描绘明王临终和葬礼时的情景,诗人表达了对明王的哀悼和遗憾。

诗中的素幔朱门和铭旌秋巷是明王的标志,体现了他的威望和功绩。诗人希望历史官员能尽责地传扬明王的事迹,使他的英名流传下去。

整首诗流畅自然,抒发了作者深深的哀伤之情。通过诗中的描写,读者可以感受到明王的伟大和诗人对他的敬仰。这首诗体现了作者对忠诚和英勇的赞美,以及对历史和人物传承的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“助葬戍城空”全诗拼音读音对照参考

kū wáng dū hù
哭王都护

lǎo jiàng míng wáng shí, lín zhōng bài shàng gōng.
老将明王识,临终拜上公。
gào āi xiāng lù yuǎn, zhù zàng shù chéng kōng.
告哀乡路远,助葬戍城空。
sù màn zhū mén lǐ, míng jīng qiū xiàng zhōng.
素幔朱门里,铭旌秋巷中。
shǐ guān rú bù làn, dú chuán shuō yīng xióng.
史官如不滥,独传说英雄。

“助葬戍城空”平仄韵脚

拼音:zhù zàng shù chéng kōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“助葬戍城空”的相关诗句

“助葬戍城空”的关联诗句

网友评论

* “助葬戍城空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“助葬戍城空”出自于鹄的 (哭王都护),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。