“翁妪吃茶不肯嫁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翁妪吃茶不肯嫁”全诗
红眉紫襜青绢袄,领颈麤糙流黑油。
日午担禾上场晒,也喜年丰欲还债。
佣工出力当一男,长大过竿不会拜。
有者四十犹无家,东村定昏来送茶。
翁妪吃茶不肯嫁,今年种稻留踏车。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李廌)
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。
《田舍女》李廌 翻译、赏析和诗意
《田舍女》是一首宋代的诗词,作者是李廌。这首诗描绘了一个田家女儿的形象和她的生活环境,展现了她坚韧不拔的品质和对劳动的执着追求。
诗词的中文译文:
田舍女儿不知羞,
头上插满草花竹。
红眉紫襜青绢袄,
领子脏兮兮的黑油。
中午,她担着禾稻上田晒,
也为丰收而高兴,却要还债。
她像个男人一样努力工作,
长大后却不懂得拜谢。
已经四十岁了还无家可归,
黄昏时分,她送茶到东村。
老人吃完茶却不肯嫁人,
今年她决定种稻留下踏车。
诗意和赏析:
《田舍女》通过描绘一个田家女儿的形象,展现了她坚韧不拔、勤劳朴实的品质。她不知羞耻,头上插满了野花和竹叶,形象朴素而自然。她穿着脏兮兮的衣袄,领子油腻,展示了她辛勤劳作的痕迹。
诗中描述了田舍女儿的日常生活,她在中午担着禾稻上田晒,表现出她对丰收的期盼和努力工作的态度。然而,她的努力并不是为了自己,而是为了还债。她像个男人一样辛勤劳作,但在长大后却不懂得拜谢,这反映了她的朴素和单纯。
诗的后半部分描绘了田舍女儿四十岁依然无家可归的困境,她黄昏时分到东村送茶。老人吃完茶后却不愿嫁人,显示了她坚守自己的选择和生活方式。最后,她决定今年种稻留下踏车,继续在家乡奋斗。
这首诗揭示了田舍女儿的艰辛生活和她对家乡的深情厚意。她虽然生活贫困,但她的坚韧和努力让人感动。诗中所描绘的田舍女儿形象,代表了许多农村妇女的形象,表达了作者对她们的赞美和敬意。整首诗以朴素的语言和生动的描写展示了田舍女儿的形象和她的生活态度,给人以深思和感悟。
“翁妪吃茶不肯嫁”全诗拼音读音对照参考
tián shè nǚ
田舍女
tián jiā nǚ ér bù shí xiū, cǎo huā zhú yè chā mǎn tóu.
田家女儿不识羞,草花竹叶插满头。
hóng méi zǐ chān qīng juàn ǎo, lǐng jǐng cū cāo liú hēi yóu.
红眉紫襜青绢袄,领颈麤糙流黑油。
rì wǔ dān hé shàng chǎng shài, yě xǐ nián fēng yù huán zhài.
日午担禾上场晒,也喜年丰欲还债。
yōng gōng chū lì dāng yī nán, zhǎng dà guò gān bú huì bài.
佣工出力当一男,长大过竿不会拜。
yǒu zhě sì shí yóu wú jiā, dōng cūn dìng hūn lái sòng chá.
有者四十犹无家,东村定昏来送茶。
wēng yù chī chá bù kěn jià, jīn nián zhǒng dào liú tà chē.
翁妪吃茶不肯嫁,今年种稻留踏车。
“翁妪吃茶不肯嫁”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。