“踏花溅水见风流”的意思及全诗出处和翻译赏析

踏花溅水见风流”出自宋代陈师道的《触目》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tà huā jiàn shuǐ jiàn fēng liú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“踏花溅水见风流”全诗

《触目》
果下翩翩跨紫骝,踏花溅水见风流
可无双璧千金聚,付与狂儿取次游。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《触目》陈师道 翻译、赏析和诗意

《触目》是宋代诗人陈师道创作的一首诗词。以下是《触目》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
果下翩翩跨紫骝,
踏花溅水见风流。
可无双璧千金聚,
付与狂儿取次游。

诗意:
这首诗通过描绘一幅骑着紫色骏马自由奔驰的景象,表达了对自由与豪情的向往和赞美。诗中主人公骑着紫色骏马,自由自在地踏过盛开的花朵,溅起水花,展现出风流潇洒的风采。诗人认为这种自由和豪情如同无价的双璧和千金,值得将其付与那些自由奔放的狂儿,让他们去尽情地游荡。

赏析:
《触目》这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅自由奔放的场景,通过对骑士骑着紫色骏马踏过花丛的描绘,诗人展现了自由、豪情和风流的意象。整首诗以诗人对自由的向往和赞美为主题,通过对紫骝飞驰、踏花溅水的描绘,传递出强烈的豪情和奔放的精神。诗中的“果下翩翩跨紫骝”形象生动,展现了骑士的英姿和英勇无畏的精神,使人感受到他的自由奔放与豪情万丈。最后两句“可无双璧千金聚,付与狂儿取次游”表明诗人认为这种自由和豪情是无价之宝,值得将其赋予那些自由自在的狂儿,让他们去尽情地游荡。整首诗词意蕴深远,既表达了对自由和豪情的向往,又传递了对那些追求自由的人的赞赏和鼓励。

通过《触目》这首诗词,陈师道以简洁而生动的描写,勾勒出了自由奔放、豪情万丈的形象,将自由与豪情视为无价之宝。诗人通过这种描绘,表达了对自由的渴望和对追求自由的人的赞扬,同时也启发读者去追求自己内心深处的自由与豪情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“踏花溅水见风流”全诗拼音读音对照参考

chù mù
触目

guǒ xià piān piān kuà zǐ liú, tà huā jiàn shuǐ jiàn fēng liú.
果下翩翩跨紫骝,踏花溅水见风流。
kě wú shuāng bì qiān jīn jù, fù yǔ kuáng ér qǔ cì yóu.
可无双璧千金聚,付与狂儿取次游。

“踏花溅水见风流”平仄韵脚

拼音:tà huā jiàn shuǐ jiàn fēng liú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“踏花溅水见风流”的相关诗句

“踏花溅水见风流”的关联诗句

网友评论


* “踏花溅水见风流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“踏花溅水见风流”出自陈师道的 (触目),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。