“学书不学王右军”的意思及全诗出处和翻译赏析
“学书不学王右军”全诗
外人怪笑那得知,他日灵山亲授记。
学诗初学杜少陵,学书不学王右军。
黄尘扶杖笑邻女,白衫骑驴惊市人。
静中作业此何因,醉里逃禅郤甚真。
顾我无钱呼毕曜,有人载酒寻子云。
君家鲁直不解事,爱作文章可人意。
一人可以穷一家,怪君又以才为累。
请将饮酒换吟诗,酒不穷人能引睡。
不须无事与多愁,老不欲醒惟欲醉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈师道)
陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。
《赠知命》陈师道 翻译、赏析和诗意
《赠知命》是宋代陈师道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
赠送给知命的朋友,黑头居士元方弟,
他不肯公开宣称自己的法嗣身份。
外人奇怪嘲笑他,然而有一天,灵山亲自授予他传承记忆。
初学诗词时效仿杜少陵,
学习书法却不追随王右军的风格。
他扶杖笑对着邻家女子,
穿着白衣骑驴在市场惊动行人。
在宁静中从事修行的原因是什么呢?
他醉酒之中逃避尘世的烦恼,这种真实可贵。
他向我求酒却无钱,喊着毕曜的名字,
有人载着酒寻找子云。
你家的人却无法理解他的才华,
喜欢他写作的文章却又符合人们的意愿。
一个人可以贫穷一家,
而你却把他的才华当作累赘。
请将饮酒的时间用于吟诗,
酒并不能使人贫穷,却能引发沉睡。
没有事情也不要多愁,
老去不想醒来,只想沉醉其中。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个不拘世俗习气的人物形象,他不在乎他人对他的看法,以自己的方式生活和修行。诗中的黑头居士元方弟并不追求名利,他拒绝被外界的嘲笑和期望束缚,选择了自己的道路。他对传统的学习方式有所取舍,既学诗又学书法,但又有自己的独特风格。他在宁静中从事修行,通过醉酒来逃避尘世的烦恼,寻求内心的宁静和真实。诗词中表达了对于物质和名利的淡漠态度,强调了追求内心自由和真实的重要性。最后,诗人呼吁将饮酒的时间用于吟诗,将欢愉和艺术结合起来,不让烦恼和担忧困扰自己,而是选择在醉酒中寻找一种超脱和快乐的状态。
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了知命的原方弟的形象,通过对他的生活态度和行为的描绘,展现了一种追求自由和真实的精神追求。诗人用诗词表达了对于物质和名利的淡漠态度,强调了内心自由和真实的重要性,同时也表达了对于艺术的热爱和追求。整首诗词以其独特的风格和深刻的内涵,呈现了一种追求超脱和宁静的人生态度,给人以启迪和思考。
“学书不学王右军”全诗拼音读音对照参考
zèng zhī mìng
赠知命
hēi tóu jū shì yuán fāng dì, bù kěn zuò gōng chēng fǎ sì.
黑头居士元方弟,不肯作公称法嗣。
wài rén guài xiào nà de zhī, tā rì líng shān qīn shòu jì.
外人怪笑那得知,他日灵山亲授记。
xué shī chū xué dù shǎo líng, xué shū bù xué wáng yòu jūn.
学诗初学杜少陵,学书不学王右军。
huáng chén fú zhàng xiào lín nǚ, bái shān qí lǘ jīng shì rén.
黄尘扶杖笑邻女,白衫骑驴惊市人。
jìng zhōng zuò yè cǐ hé yīn, zuì lǐ táo chán xì shén zhēn.
静中作业此何因,醉里逃禅郤甚真。
gù wǒ wú qián hū bì yào, yǒu rén zài jiǔ xún zi yún.
顾我无钱呼毕曜,有人载酒寻子云。
jūn jiā lǔ zhí bù jiě shì, ài zuò wén zhāng kě rén yì.
君家鲁直不解事,爱作文章可人意。
yī rén kě yǐ qióng yī jiā, guài jūn yòu yǐ cái wèi lèi.
一人可以穷一家,怪君又以才为累。
qǐng jiāng yǐn jiǔ huàn yín shī, jiǔ bù qióng rén néng yǐn shuì.
请将饮酒换吟诗,酒不穷人能引睡。
bù xū wú shì yǔ duō chóu, lǎo bù yù xǐng wéi yù zuì.
不须无事与多愁,老不欲醒惟欲醉。
“学书不学王右军”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。