“只将忧患供谈笑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只将忧患供谈笑”全诗
大府礼容宽懒慢,故家文物尚嫖姚。
只将忧患供谈笑,敢望功名答圣朝。
岁历四三仍此地,家余五一见今朝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈师道)
陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。
《赠欧阳叔弼学士》陈师道 翻译、赏析和诗意
《赠欧阳叔弼学士》是宋代陈师道所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早知汝颍多能事,
晚以诗书托下寮。
大府礼容宽懒慢,
故家文物尚嫖姚。
只将忧患供谈笑,
敢望功名答圣朝。
岁历四三仍此地,
家余五一见今朝。
诗意:
这首诗词是陈师道致赠欧阳叔弼学士的作品。诗人赞美欧阳叔弼早年就知悉他具备卓越的才能,然而他却迟迟未能借着自己的诗书之才得到官职。欧阳叔弼在官府中礼仪宽松,懒散慢疏,家中收藏的文物也没有得到妥善保存。然而,欧阳叔弼以轻松幽默的态度对待忧虑和困难,他希望能够通过自己的努力获得功名并为圣朝效力。陈师道写到自己已经在这个地方度过了四十三个年头,欧阳叔弼的家却直到五十一个年头才见到今天。
赏析:
这首诗词以赠予欧阳叔弼学士的形式表达了陈师道对他的敬佩和赞美。诗人以简练而富有感情的语言,描绘了欧阳叔弼的才华与懒散之间的矛盾。欧阳叔弼被描述为一个有才华但迟迟未能得到重用的人,他在家庭和官场上都存在一些问题。然而,诗人对欧阳叔弼的态度充满了理解和赞许,认为他能够以轻松幽默的态度面对忧虑,并且希望他能够通过自己的努力在官场上取得成功。
整首诗词表达了诗人对欧阳叔弼的深切关注和期望,同时也反映了当时社会对于才能与官位之间的复杂关系的思考。这首诗词通过对人物形象的描绘,以及对欧阳叔弼的鼓励和劝诫,传达了一种对于人生意义和成功追求的思考,使读者对于才能与命运的关系产生思考。
“只将忧患供谈笑”全诗拼音读音对照参考
zèng ōu yáng shū bì xué shì
赠欧阳叔弼学士
zǎo zhī rǔ yǐng duō néng shì, wǎn yǐ shī shū tuō xià liáo.
早知汝颍多能事,晚以诗书托下寮。
dà fǔ lǐ róng kuān lǎn màn, gù jiā wén wù shàng piáo yáo.
大府礼容宽懒慢,故家文物尚嫖姚。
zhǐ jiāng yōu huàn gōng tán xiào, gǎn wàng gōng míng dá shèng cháo.
只将忧患供谈笑,敢望功名答圣朝。
suì lì sì sān réng cǐ dì, jiā yú wǔ yī jiàn jīn zhāo.
岁历四三仍此地,家余五一见今朝。
“只将忧患供谈笑”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。