“坐无上客席虚左”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐无上客席虚左”出自宋代陈师道的《与寇赵约丁塘看花寇以疾不赴有诗次其韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò wú shàng kè xí xū zuǒ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“坐无上客席虚左”全诗

《与寇赵约丁塘看花寇以疾不赴有诗次其韵》
早年学苦断过从,晚岁逢春意未穷。
欲共元刘争著语,不堪姚魏已随风。
坐无上客席虚左,赠有英词囊不空。
障日长须钓竿手,归来无计驻青骢。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《与寇赵约丁塘看花寇以疾不赴有诗次其韵》陈师道 翻译、赏析和诗意

《与寇赵约丁塘看花寇以疾不赴有诗次其韵》是宋代陈师道的一首诗词。这首诗词通过描写作者与寇赵约在丁塘观赏花卉的情景,展现了作者对于时光流转和人事变迁的深切感慨。

诗词的中文译文如下:

早年辛苦学习,断然放弃从前的过往,
晚年虽遇到春天的景象,但心中的意境始终不尽。
我想与元刘争相吟咏,可惜姚魏已随风而逝。
坐在没有上等客人的席位上,左边空虚无人。
赠送了有才华的英词,但囊中却并非空空。
日子一天天过去,只剩下钓竿在手中,
回家后无法停留在青骢马的身边。

这首诗词表达了作者对于时光流转和人生变迁的思考。作者描述了自己早年的辛勤学习和决绝放弃过去的事物,以及晚年时面对春天景象时内心的无法尽情体味。他惋惜自己与已逝的姚魏无法共同分享诗意,同时感叹坐在空虚的宾客席位上。尽管他送出了有才华的英词,但自己的才华却不再丰盈。最后,作者表达了对逝去时光的无奈和无法停留在美好事物身边的遗憾。

这首诗词通过对时间流逝和人事变迁的描绘,表达了作者对于光阴易逝和人生无常的感慨。诗词中的花景和宾客席位成为寓意,呈现了作者内心对于悲欢离合和人世沧桑的深入思考。整首诗词以淡雅的语言展现了作者的情感,同时也传达了对于岁月流转不可挽回的悲凉之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐无上客席虚左”全诗拼音读音对照参考

yǔ kòu zhào yuē dīng táng kàn huā kòu yǐ jí bù fù yǒu shī cì qí yùn
与寇赵约丁塘看花寇以疾不赴有诗次其韵

zǎo nián xué kǔ duàn guò cóng, wǎn suì féng chūn yì wèi qióng.
早年学苦断过从,晚岁逢春意未穷。
yù gòng yuán liú zhēng zhe yǔ, bù kān yáo wèi yǐ suí fēng.
欲共元刘争著语,不堪姚魏已随风。
zuò wú shàng kè xí xū zuǒ, zèng yǒu yīng cí náng bù kōng.
坐无上客席虚左,赠有英词囊不空。
zhàng rì cháng xū diào gān shǒu, guī lái wú jì zhù qīng cōng.
障日长须钓竿手,归来无计驻青骢。

“坐无上客席虚左”平仄韵脚

拼音:zuò wú shàng kè xí xū zuǒ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐无上客席虚左”的相关诗句

“坐无上客席虚左”的关联诗句

网友评论


* “坐无上客席虚左”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐无上客席虚左”出自陈师道的 (与寇赵约丁塘看花寇以疾不赴有诗次其韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。