“助立故乡人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“助立故乡人”全诗
远移深涧石,助立故乡人。
草色荒坟绿,松阴古殿春。
平生心已遂,归去得垂纶。
更新时间:2024年分类:
作者简介(于鹄)
于鹄,大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝为诸府从事。其诗语言朴实生动,清新可人;题材方面多描写隐逸生活,宣扬禅心道风的作品。代表作有《巴女谣》、《江南曲》、《题邻居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《长安游》、《惜花 》、《南溪书斋》、《题美人》等,其中以《巴女谣》和《江南曲》两首诗流传最广。
《饯司农宋卿立太尉碑了还江东》于鹄 翻译、赏析和诗意
《饯司农宋卿立太尉碑了还江东》是唐代于鹄创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
追立新碑日,
怜君苦一身。
远移深涧石,
助立故乡人。
草色荒坟绿,
松阴古殿春。
平生心已遂,
归去得垂纶。
诗意:
这首诗词是为了送别司农宋卿在立下太尉碑后返回江东而写的。诗人于鹄在追思宋卿为立碑所付出的辛劳,表达了对他的深深怜悯。诗中描述了碑石从深涧远迁回故乡的情景,并赞扬了助立碑石的故乡人。诗人还描绘了草色苍翠的坟墓和松树下古老殿堂的春天景象。最后,诗人表示自己一生已经实现了心愿,将回归故乡继续垂钓。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对宋卿的敬意和怜悯之情。通过描绘碑石从深涧迁回故乡的场景,诗人展示了宋卿为故乡做出的贡献以及故乡人对他的尊敬和帮助。诗人运用了对比的手法,将荒坟和古殿、草色和松阴相互映衬,展现了自然的恢弘和生机。最后两句表达了诗人平生心愿的实现和对归乡垂钓的向往,展示了对平淡生活的向往和珍视。
整体而言,这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了对宋卿的赞颂和怀念之情,同时展示了自然景色和人生哲理的交融。通过描绘具体情境和情感表达,诗人让读者在感受美景的同时思考人生的价值和追求。
“助立故乡人”全诗拼音读音对照参考
jiàn sī nóng sòng qīng lì tài wèi bēi le hái jiāng dōng
饯司农宋卿立太尉碑了还江东
zhuī lì xīn bēi rì, lián jūn kǔ yī shēn.
追立新碑日,怜君苦一身。
yuǎn yí shēn jiàn shí, zhù lì gù xiāng rén.
远移深涧石,助立故乡人。
cǎo sè huāng fén lǜ, sōng yīn gǔ diàn chūn.
草色荒坟绿,松阴古殿春。
píng shēng xīn yǐ suì, guī qù de chuí lún.
平生心已遂,归去得垂纶。
“助立故乡人”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。