“平生羊荆州”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平生羊荆州”全诗
岂不畏简书,放麑诚不忍。
一代不数人,百年能几见。
昔如马口衔,今为禁门键。
一雨五月凉,中宵大江满。
风帆目力短,江空岁年晚。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈师道)
陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。
《送苏公知杭州》陈师道 翻译、赏析和诗意
《送苏公知杭州》是宋代诗人陈师道所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
平生羊荆州,追送不作远。
岂不畏简书,放麑诚不忍。
一代不数人,百年能几见。
昔如马口衔,今为禁门键。
一雨五月凉,中宵大江满。
风帆目力短,江空岁年晚。
诗意:
这首诗以送别苏公知前往杭州为主题。诗人表达了对苏公的思念和离别之情。他提到了过去苏公在荆州的平静生活,现在却要远行离开。诗人不禁感叹,难道苏公不害怕离别时的书信交流变得简单少见吗?他们曾经一同奔驰如马,如今却成了禁闭之门的钥匙。诗人用一雨五月的凉意和深夜大江满溢的景象,来映衬苏公的离去。他说苏公的风帆已经看不清远方,江水空空,岁月逝去。
赏析:
这首诗词表达了诗人对好友苏公的离别之情,同时也抒发了对时光流转和岁月更迭的感慨。诗人通过对苏公过去和现在的对比,表达了对友谊和时光的珍惜之情。诗中的景物描写生动而富有意境,一雨五月的凉意和夜晚大江的景象,使得离别的情感更加深沉。诗人运用了对比手法,将过去和现在进行对照,凸显了岁月的无情和时光的流逝。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思索和回味之感。
“平生羊荆州”全诗拼音读音对照参考
sòng sū gōng zhī háng zhōu
送苏公知杭州
píng shēng yáng jīng zhōu, zhuī sòng bù zuò yuǎn.
平生羊荆州,追送不作远。
qǐ bù wèi jiǎn shū, fàng ní chéng bù rěn.
岂不畏简书,放麑诚不忍。
yī dài bù shù rén, bǎi nián néng jǐ jiàn.
一代不数人,百年能几见。
xī rú mǎ kǒu xián, jīn wèi jìn mén jiàn.
昔如马口衔,今为禁门键。
yī yǔ wǔ yuè liáng, zhōng xiāo dà jiāng mǎn.
一雨五月凉,中宵大江满。
fēng fān mù lì duǎn, jiāng kōng suì nián wǎn.
风帆目力短,江空岁年晚。
“平生羊荆州”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。