“已知名世徒为尔”的意思及全诗出处和翻译赏析

已知名世徒为尔”出自宋代陈师道的《和颜生同游南山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ zhī míng shì tú wèi ěr,诗句平仄:仄平平仄平仄仄。

“已知名世徒为尔”全诗

《和颜生同游南山》
竹杖芒鞋取次行,琳琅触目路人惊。
常年此日仍为客,病目今来喜再明。
筋力尚堪供是事,登临那得总无情。
已知名世徒为尔,可复缘渠太瘦生。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《和颜生同游南山》陈师道 翻译、赏析和诗意

《和颜生同游南山》是宋代陈师道所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
拄着竹杖穿着芒鞋行走,美好的景色令人惊叹。常年以来作为客人,眼疾今日喜获新明。身体尚能胜任此事,登临高处怎能无感情。已知你只为追逐名利,可是你又何尝不是太过消瘦。

诗意:
这首诗词描绘了陈师道与和颜生一同游览南山的情景。诗人用简洁的语言展现了自然景物的美丽,以及游客的惊叹和欣喜之情。他表达了自己身体康健、精神愉悦的状态,同时也暗示了现实世界中名利对人的消瘦和虚无。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了南山的美景和游客的情绪,展现了陈师道散发出的乐观积极的生活态度。通过描述竹杖、芒鞋、路人等细节,诗人勾勒出了一个热闹而生动的场景,使读者仿佛置身其中。此外,诗人还以自己的亲身经历,表达了对生命和健康的感激之情。他通过对自然景物的描绘,反映出人与自然的和谐共生,以及对美好事物的欣赏与追求。

然而,在诗的最后两句中,陈师道以一种隐晦的方式表达了对世俗名利的批判。他指出那些为了名利而不顾一切的人,实际上是在消瘦自己的精神和灵魂。这种对现实世界的冷嘲热讽,使诗词在细腻的描绘之下,透露出深刻的思考和社会批判的意味。

总之,《和颜生同游南山》通过对自然景物的描绘和对人生境遇的思考,传递出一种积极向上、珍惜生命、抵制功利的哲理观念,使人们在赏诵之余也能反思生活的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已知名世徒为尔”全诗拼音读音对照参考

hé yán shēng tóng yóu nán shān
和颜生同游南山

zhú zhàng máng xié qǔ cì xíng, lín láng chù mù lù rén jīng.
竹杖芒鞋取次行,琳琅触目路人惊。
cháng nián cǐ rì réng wèi kè, bìng mù jīn lái xǐ zài míng.
常年此日仍为客,病目今来喜再明。
jīn lì shàng kān gōng shì shì, dēng lín nà de zǒng wú qíng.
筋力尚堪供是事,登临那得总无情。
yǐ zhī míng shì tú wèi ěr, kě fù yuán qú tài shòu shēng.
已知名世徒为尔,可复缘渠太瘦生。

“已知名世徒为尔”平仄韵脚

拼音:yǐ zhī míng shì tú wèi ěr
平仄:仄平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已知名世徒为尔”的相关诗句

“已知名世徒为尔”的关联诗句

网友评论


* “已知名世徒为尔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已知名世徒为尔”出自陈师道的 (和颜生同游南山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。