“将身供世事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“将身供世事”出自宋代陈师道的《巨野二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng shēn gōng shì shì,诗句平仄:平平平仄仄。
“将身供世事”全诗
《巨野二首》
蒲港侵衣绿,莲塘乱眼红。
将身供世事,结缆待回风。
将身供世事,结缆待回风。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈师道)
陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。
《巨野二首》陈师道 翻译、赏析和诗意
《巨野二首》是宋代诗人陈师道的作品。这首诗描绘了一个景色优美的巨野,以及诗人内心深处的思考和期待。
译文:
蒲港侵衣绿,
莲塘乱眼红。
将身供世事,
结缆待回风。
诗意和赏析:
这首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人对于人生的思考和对未来的期待。诗的前两句描绘了蒲港和莲塘的美景,利用了绿色和红色来营造生机勃勃的氛围。绿色的蒲港侵入了衣物,红色的莲花在莲塘中泛起波纹,给人以活力和美感。
接下来的两句表达了诗人将自己奉献给世事的决心。诗人将自己比喻为一艘系在港湾的船,等待着回风的到来,踏上航程。这里的“世事”可以理解为人世间的琐碎事务,诗人希望通过自己的奉献和努力,能为世界带来一些积极的改变。
整首诗通过简练而深刻的语言,描绘了自然景色和诗人的内心感受。它传达了诗人对美好事物的欣赏和渴望,同时也表达了他对于个人价值和人生意义的思考。这种对自然和人生的思考,使得这首诗充满了深情和哲理,值得我们细细品味。
“将身供世事”全诗拼音读音对照参考
jù yě èr shǒu
巨野二首
pú gǎng qīn yī lǜ, lián táng luàn yǎn hóng.
蒲港侵衣绿,莲塘乱眼红。
jiāng shēn gōng shì shì, jié lǎn dài huí fēng.
将身供世事,结缆待回风。
“将身供世事”平仄韵脚
拼音:jiāng shēn gōng shì shì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“将身供世事”的相关诗句
“将身供世事”的关联诗句
网友评论
* “将身供世事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将身供世事”出自陈师道的 (巨野二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。