“野火烧原雉昏雊”的意思及全诗出处和翻译赏析

野火烧原雉昏雊”出自宋代陈师道的《舟中二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě huǒ shāo yuán zhì hūn gòu,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“野火烧原雉昏雊”全诗

《舟中二首》
野火烧原雉昏雊,黄尘涨天牛乱斗。
江间无日不风波,老去何时脱奔走。
诗书满腹不及口,遮日宁须钓竿手。
愧尔茅檐炙背人,仰目青天搔白首。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《舟中二首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《舟中二首》是宋代诗人陈师道的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

野火烧原雉昏雊,
黄尘涨天牛乱斗。
江间无日不风波,
老去何时脱奔走。

诗中描绘了一幅动荡的景象,火灾蔓延烧毁了原野,使得野雉惊慌失措,天空弥漫着黄色的尘土,牛群惊恐地乱撞。江水时常波涛汹涌,没有一天是平静的,诗人感叹自己已经年老,却无法摆脱忙碌奔波的生活。

诗中的野火、黄尘和江波都是象征着世间的纷扰和动荡。野火烧毁了原野的景象,表达了社会的不稳定和动荡;黄尘涨天,牛群乱斗,暗示着人们在困境中争斗求生存;江间风波不断,暗示社会风云变幻,没有一刻的安宁。而诗人所处的舟中象征着他个人的处境,他感叹自己无法摆脱这种纷扰和奔波,即使年事已高。

诗人在诗中表达了对现实生活的困惑和无奈。他感到自己的知识丰富(诗书满腹),但却无法表达出来(不及口),被生活的琐碎所束缚,无法有所作为。他用遮日宁须钓竿手来形容自己忙碌的生活,意味着他连休息的时间都没有,无法享受自在。他愧疚地说自己像是被烤熟的鸟,茅檐炙背,生活的压力让他焦虑不安。最后,他仰望着青天,却只能搔白首,感到无力改变。

这首诗以简洁的语言和生动的意象描绘了诗人内心的困惑和无奈,反映了宋代社会的动荡和纷扰。通过对自身处境的抒发,诗人表达了对现实生活的思考和对自由自在的向往,传达了深沉的生活哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野火烧原雉昏雊”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng èr shǒu
舟中二首

yě huǒ shāo yuán zhì hūn gòu, huáng chén zhǎng tiān niú luàn dòu.
野火烧原雉昏雊,黄尘涨天牛乱斗。
jiāng jiān wú rì bù fēng bō, lǎo qù hé shí tuō bēn zǒu.
江间无日不风波,老去何时脱奔走。
shī shū mǎn fù bù jí kǒu, zhē rì níng xū diào gān shǒu.
诗书满腹不及口,遮日宁须钓竿手。
kuì ěr máo yán zhì bèi rén, yǎng mù qīng tiān sāo bái shǒu.
愧尔茅檐炙背人,仰目青天搔白首。

“野火烧原雉昏雊”平仄韵脚

拼音:yě huǒ shāo yuán zhì hūn gòu
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野火烧原雉昏雊”的相关诗句

“野火烧原雉昏雊”的关联诗句

网友评论


* “野火烧原雉昏雊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野火烧原雉昏雊”出自陈师道的 (舟中二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。