“美人其犹龙”的意思及全诗出处和翻译赏析

美人其犹龙”出自宋代吴泳的《送新蓬州程倅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:měi rén qí yóu lóng,诗句平仄:仄平平平平。

“美人其犹龙”全诗

《送新蓬州程倅》
美人其犹龙,渴饮金泉水。
水铗又飞去,一息蓬池耳。
是时天气清,众绿事盥洗。
遐溘埃风,长袂蹑螭尾。
天阶甫一尺,民社犹千里。
还须手帝泽,为俗洗疮痏。
余力裁新诗,或可代封匦。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《送新蓬州程倅》吴泳 翻译、赏析和诗意

《送新蓬州程倅》是宋代吴泳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
美人如同龙一般,渴望饮用黄金般的泉水。泉水的波纹又飞溅起来,仿佛在一息之间蓬勃生长。此时天空晴朗,万物绿意盎然,清风吹过,长袖轻拂着龙尾。天阶似乎只有一尺高,但百姓的热情却能蔓延千里。我们应该向天帝祈求恩泽,为百姓洗净创痛。我倾尽全力写下这首新的诗篇,或许能够代表一部宝匣。

诗意:
这首诗词描绘了一幅美人如龙、天地清明的画面。美人渴望喝上极品的泉水,而泉水的流动却如此迅速,仿佛一刹那间就泛起了涟漪。此时天空晴朗,大地一片生机勃勃,清风轻拂着美人的长袖。天阶虽然很低,但却体现了人们对美人的深深热爱,他们的热情如同千里之外。诗人呼吁人们向天帝祈求恩泽,为社会洗刷伤痛。最后,诗人表示自己将尽力创作新的诗篇,希望能够成为一部宝贵的文物。

赏析:
《送新蓬州程倅》以优美的语言描绘了一幅富有想象力的画面。诗中以美人喻龙,突出了美人的高贵和神秘感,同时也暗示了美人的美丽和令人向往的特质。诗中描述的泉水流动迅猛,象征美人的魅力和吸引力,以及时间的转瞬即逝。天空晴朗、万物绿意盎然的描绘,烘托出美人的神采和周围环境的宜人景象。诗中的天阶和民社形象地表达了人们对美人的热爱和崇拜,展现了美人的魅力所及之广。诗人呼吁人们向天帝祈求恩泽,为社会洗刷伤痛,体现了诗人的社会责任感和对美好生活的向往。最后,诗人表示自己将尽力创作新的诗篇,显示了诗人对文学创作的执着和对自己才华的自信。整首诗词以婉约、含蓄的表达方式,展示了宋代诗词的风格特点,同时也展现了吴泳独特的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“美人其犹龙”全诗拼音读音对照参考

sòng xīn péng zhōu chéng cuì
送新蓬州程倅

měi rén qí yóu lóng, kě yǐn jīn quán shuǐ.
美人其犹龙,渴饮金泉水。
shuǐ jiá yòu fēi qù, yī xī péng chí ěr.
水铗又飞去,一息蓬池耳。
shì shí tiān qì qīng, zhòng lǜ shì guàn xǐ.
是时天气清,众绿事盥洗。
xiá kè āi fēng, zhǎng mèi niè chī wěi.
遐溘埃风,长袂蹑螭尾。
tiān jiē fǔ yī chǐ, mín shè yóu qiān lǐ.
天阶甫一尺,民社犹千里。
hái xū shǒu dì zé, wèi sú xǐ chuāng wěi.
还须手帝泽,为俗洗疮痏。
yú lì cái xīn shī, huò kě dài fēng guǐ.
余力裁新诗,或可代封匦。

“美人其犹龙”平仄韵脚

拼音:měi rén qí yóu lóng
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“美人其犹龙”的相关诗句

“美人其犹龙”的关联诗句

网友评论


* “美人其犹龙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“美人其犹龙”出自吴泳的 (送新蓬州程倅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。