“吟风弄月成劳绩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吟风弄月成劳绩”全诗
吟风弄月成劳绩,种药移花当贸迁。
心事细评无此日,春风长健有明年。
更期人日连头去,酬此青苹木末天。
更新时间:2024年分类:
作者简介(吴泳)
吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。
《和虞沧江饯腊观梅》吴泳 翻译、赏析和诗意
《和虞沧江饯腊观梅》是宋代吴泳所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
在岁末江边饯别老友,常在美景之处心情激荡。吟诵风月成为一种劳绩,种植草药迁移花木成为交易。心事细细品味,没有这一天就无法完成。春风长久健康,有明年的希望。更期待着人生的连续前行,以此回报这片青苹果之天。
诗意:
这首诗词描绘了在岁末的时候,作者在江边与虞沧告别,表达了对友谊和美景的珍惜之情。作者以吟诵风月、种植草药为自己的劳绩,并将之作为友谊的交流和贸易的一种方式。作者对生活的细致思考和对未来的期许体现了他积极向上的心态和对美好未来的向往。
赏析:
这首诗词通过描绘岁末饯别的场景,融入了友谊、美景和希望的主题,展现了作者的情感和思考。在这首诗中,作者采用了简洁明了的语言,表达了自己对友情和自然美景的珍视和热爱。他通过吟诵风月和种植草药来表达自己的劳绩,这种积极向上的态度让人感到他对生活充满了热情和动力。诗的结尾,作者表达了对美好未来的向往和期待,以及对友情的承诺和回报,给人以积极向上的激励和启示。整首诗行文流畅,意境明朗,通过对友谊、美景和未来的描绘,给人以温暖、希望和力量。
“吟风弄月成劳绩”全诗拼音读音对照参考
hé yú cāng jiāng jiàn là guān méi
和虞沧江饯腊观梅
jiàn suì jiāng gé lǎo shù biān, měi féng jiā chù zhé lí rán.
饯岁江格老树边,每逢佳处辄犁然。
yín fēng nòng yuè chéng láo jī, zhǒng yào yí huā dāng mào qiān.
吟风弄月成劳绩,种药移花当贸迁。
xīn shì xì píng wú cǐ rì, chūn fēng zhǎng jiàn yǒu míng nián.
心事细评无此日,春风长健有明年。
gèng qī rén rì lián tóu qù, chóu cǐ qīng píng mù mò tiān.
更期人日连头去,酬此青苹木末天。
“吟风弄月成劳绩”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 (仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。