“名节与官爵”的意思及全诗出处和翻译赏析

名节与官爵”出自宋代吴泳的《送陈和仲常博倅嘉禾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng jié yǔ guān jué,诗句平仄:平平仄平平。

“名节与官爵”全诗

《送陈和仲常博倅嘉禾》
俗士骑户限,痴官摸床唇。
名节与官爵,岂以全畀人。
子方贵良贵,我亦仁景仁。
终始议论间,但保一色醇。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《送陈和仲常博倅嘉禾》吴泳 翻译、赏析和诗意

《送陈和仲常博倅嘉禾》是宋代诗人吴泳的作品。这首诗以简洁的语言表达了作者对陈和仲常博倅离去的送别之情,同时抒发了对名节和官爵的思考和看法。

这首诗的中文译文如下:

俗士骑户限,痴官摸床唇。
名节与官爵,岂以全畀人。
子方贵良贵,我亦仁景仁。
终始议论间,但保一色醇。

诗意及赏析:
这首诗借送别之际,揭示了俗世间名利对人性的冲击和考验。诗中提到的"俗士骑户限"和"痴官摸床唇"表达了普通人陷于世俗之中的局限和迷茫,而名节和官爵则成为了这种境况的象征。作者质问,难道我们应该将名节和官爵完全奉献给他人吗?

接下来,作者以自己和陈和仲常博倅作为对比,表达了一种不同的追求。作者说自己虽然并非高官显贵,但仍然追求仁义和美好的品质。通过"子方贵良贵,我亦仁景仁"的表达,作者表明自己和陈和仲常博倅一样,注重追求内心的高尚品质。

最后两句"终始议论间,但保一色醇"传达了作者的人生信念。作者认为,在世俗的议论中,只有保持自己内心的纯真和真实,才能在人生旅途中找到真正的归宿。

这首诗通过简单的语言和对比的手法,表达了对名节和官爵的反思,以及追求内心高尚品质的信念。它展示了作者对人生的思考和对真实自我的坚守,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“名节与官爵”全诗拼音读音对照参考

sòng chén hé zhòng cháng bó cuì jiā hé
送陈和仲常博倅嘉禾

sú shì qí hù xiàn, chī guān mō chuáng chún.
俗士骑户限,痴官摸床唇。
míng jié yǔ guān jué, qǐ yǐ quán bì rén.
名节与官爵,岂以全畀人。
zi fāng guì liáng guì, wǒ yì rén jǐng rén.
子方贵良贵,我亦仁景仁。
zhōng shǐ yì lùn jiān, dàn bǎo yī sè chún.
终始议论间,但保一色醇。

“名节与官爵”平仄韵脚

拼音:míng jié yǔ guān jué
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“名节与官爵”的相关诗句

“名节与官爵”的关联诗句

网友评论


* “名节与官爵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名节与官爵”出自吴泳的 (送陈和仲常博倅嘉禾),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。