“剪剪轻风薄薄寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“剪剪轻风薄薄寒”全诗
莫遣水龙吹别调,放教春在玉栏干。
更新时间:2024年分类:
作者简介(吴泳)
吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。
《和洪司令梅花》吴泳 翻译、赏析和诗意
《和洪司令梅花》是一首宋代吴泳创作的诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
杼云新卷雪泥干,
剪剪轻风薄薄寒。
莫遣水龙吹别调,
放教春在玉栏干。
诗意:
这首诗描绘了和洪司令一同赏梅的情景。诗人通过细腻的描写,展现了梅花的美丽和洁净,以及春天的气息。他表达了对春天的期待和向往,同时也暗示了对离别的留恋之情。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了梅花的景象,展现了梅花独特的美丽和坚韧的品质。诗中的“杼云新卷雪泥干”,形容梅花花瓣如云织的锦缎,洁白无瑕,同时也暗喻了梅花能在严寒中绽放的生命力。接着,“剪剪轻风薄薄寒”,通过形容轻风和微寒的气息,增添了梅花的清雅和凄婉之感。
诗的后半部分表达了诗人对春天的期待和希望。他说:“莫遣水龙吹别调,放教春在玉栏干”,表达了他希望不要让凄凉的别离之情扰乱了春天的音乐,而是要让春天继续在玉栏上自由地绽放。这种表达方式既表达了对春天的渴望,也抒发了对离别的不舍之情。
整首诗以简练的语言和细腻的描写展示了梅花的美丽和独特的生命力,同时也抒发了诗人对春天和离别的情感。通过对自然景物的描写,诗人表达了对美好事物的追求和对离别的思念之情,给人以深深的感动。
“剪剪轻风薄薄寒”全诗拼音读音对照参考
hé hóng sī lìng méi huā
和洪司令梅花
zhù yún xīn juǎn xuě ní gān, jiǎn jiǎn qīng fēng báo báo hán.
杼云新卷雪泥乾,剪剪轻风薄薄寒。
mò qiǎn shuǐ lóng chuī bié diào, fàng jiào chūn zài yù lán gàn.
莫遣水龙吹别调,放教春在玉栏干。
“剪剪轻风薄薄寒”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。