“擘絮依然挂海门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“擘絮依然挂海门”全诗
凭栏待得波声寂,擘絮依然挂海门。
更新时间:2024年分类:
《题赵景安二亭·尺五二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《题赵景安二亭·尺五二首》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闛沓每疑坤轴动,
撞唐更恐日车翻。
凭栏待得波声寂,
擘絮依然挂海门。
诗意:
这是一首描绘自然景观的诗词。诗人以景物来表达内心的情感,描绘了一幅海边的景象。他感叹大海的浩瀚和壮丽,以及自然界的变幻无常。
赏析:
这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了诗人对大自然的敬畏之情。首两句描述了海浪汹涌的场景,用"闛沓"和"撞唐"来形容海浪的声音和力量。"闛沓"意味着海浪的喧嚣声,仿佛坤轴动摇,让人感到震撼。"撞唐"则描绘了海浪的冲击力,恐怕能够翻覆日车,显示出海浪的巨大威力。
接下来的两句"凭栏待得波声寂,擘絮依然挂海门"则展现了海风的柔和和海面的平静。"凭栏待得波声寂"表明诗人倚栏而立,等待着海浪声音的平息,这时海面平静无波,给人一种宁静的感觉。"擘絮依然挂海门"描绘了海风吹拂下的细雨飘洒,形成水雾悬挂在远处的海门上,给人一种朦胧的美感。
整首诗词通过对海洋景观的描绘,抒发了诗人对大自然的赞叹之情,既有海浪的磅礴浩大,又有海面的宁静与美丽。通过对自然景观的描绘,诗人展现了自然界的壮丽和变化,以及人与自然相互依存的关系。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到大自然的力量与美妙,并思考人类与自然的和谐共生之道。
“擘絮依然挂海门”全诗拼音读音对照参考
tí zhào jǐng ān èr tíng chǐ wǔ èr shǒu
题赵景安二亭·尺五二首
táng dá měi yí kūn zhóu dòng, zhuàng táng gèng kǒng rì chē fān.
闛沓每疑坤轴动,撞唐更恐日车翻。
píng lán dài de bō shēng jì, bāi xù yī rán guà hǎi mén.
凭栏待得波声寂,擘絮依然挂海门。
“擘絮依然挂海门”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。