“未暇寻盟访旧游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未暇寻盟访旧游”全诗
自笑春来多病过,静无人处但诗愁。
遥知联辔穷幽胜,更想簪花剩献酬。
报答东风应得句,奚奴亟肯寄侬不。
更新时间:2024年分类:
《简单宰二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《简单宰二首》是宋代诗人陈造的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
蕙兰洲北观山头,
未暇寻盟访旧游。
自笑春来多病过,
静无人处但诗愁。
这首诗描绘了一个位于蕙兰洲北部的山头景象。诗人因病未能赴约去寻访盟友,也无法游历故友的旧地。他自嘲春天来临,自己的疾病却多过快乐,心境充满了孤独与忧愁。
遥知联辔穷幽胜,
更想簪花剩献酬。
报答东风应得句,
奚奴亟肯寄侬不。
诗人远远地知道,往来的马车已经到达了无人烟的幽深之地,而这个地方胜过了其他的景点。他更加想着要戴上花簪,以表达自己酬谢之情。他希望能以诗句回报东风之恩,但不知这位东风之主是否愿意寄来诗句作为回应。
这首诗以简练的语言表达了诗人内心的孤寂和忧伤。诗人身患疾病,无法外出寻访友人,只能自嘲春天的病痛多于欢乐。他渴望以诗歌表达自己的感受和对友人的思念,但又担心自己的诗句是否能得到回应。整首诗情感深沉,展现了诗人内心的孤独和渴望。
“未暇寻盟访旧游”全诗拼音读音对照参考
jiǎn dān zǎi èr shǒu
简单宰二首
huì lán zhōu běi guān shān tóu, wèi xiá xún méng fǎng jiù yóu.
蕙兰洲北观山头,未暇寻盟访旧游。
zì xiào chūn lái duō bìng guò, jìng wú rén chù dàn shī chóu.
自笑春来多病过,静无人处但诗愁。
yáo zhī lián pèi qióng yōu shèng, gèng xiǎng zān huā shèng xiàn chóu.
遥知联辔穷幽胜,更想簪花剩献酬。
bào dá dōng fēng yīng de jù, xī nú jí kěn jì nóng bù.
报答东风应得句,奚奴亟肯寄侬不。
“未暇寻盟访旧游”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。