“金虬自炷香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金虬自炷香”全诗
心虽便静默,时恐后骞翔。
物外贮春色,人间占夜乐。
定谁传句法,俗骨点玄霜。
更新时间:2024年分类:
《次韵小阁》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵小阁》是宋代陈造创作的一首诗词。下面是根据该诗词的中文原文进行的分析、译文和赏析。
译文:
闻说委蛇地,金龙自燃香。
心虽渐安静,时恐后乘飞。
物外储春色,人间享夜乐。
谁能传句法,凡俗点玄霜。
诗意:
这首诗以闻道委蛇和金龙自炷香为开篇,描绘了一种神秘而优雅的氛围。诗人表达了内心的宁静,但同时也有担心日后飞黄腾达的忧虑。他感叹春色被贮藏于物外,人们在夜间享受着乐趣。诗人思考着谁能传承这种诗句的技法,将俗世的琐碎点缀成玄妙的霜华。
赏析:
这首诗使用了典型的宋词写作技巧,以意境丰富的语言表达了作者内心的情感和思考。下面对诗中几个关键词进行解析:
1. 委蛇(wěi shé):意为曲折、优美。通过闻道委蛇地来形容某种优雅的气质或风格。
2. 金龙自炷香(jīn lóng zì zhù xiāng):金龙自燃香指的是某种神秘的香气,暗示着一种神秘而美好的境界。
3. 物外贮春色(wù wài zhù chūn sè):物外指的是超脱尘世的境界,贮春色表示将春天的美好留存在心中,体现了对美的追求和珍惜。
4. 人间占夜乐(rén jiān zhàn yè yuè):人间指的是尘世间的世俗之地,占夜乐表示在夜晚享受快乐和乐趣。
5. 俗骨点玄霜(sú gǔ diǎn xuán shuāng):俗骨指的是凡俗之人,点玄霜意味着将琐碎的世俗事物点缀成玄妙的诗句。
整首诗通过对逸趣、神秘和世俗的对比,表达了诗人对美好事物的向往和对诗句技巧传承的思考。诗中充满了意境和想象,给人一种超脱尘世的感觉,同时也传递了对美和艺术的追求。
“金虬自炷香”全诗拼音读音对照参考
cì yùn xiǎo gé
次韵小阁
wén dào wēi yí dì, jīn qiú zì zhù xiāng.
闻道委蛇地,金虬自炷香。
xīn suī biàn jìng mò, shí kǒng hòu qiān xiáng.
心虽便静默,时恐后骞翔。
wù wài zhù chūn sè, rén jiān zhàn yè lè.
物外贮春色,人间占夜乐。
dìng shuí chuán jù fǎ, sú gǔ diǎn xuán shuāng.
定谁传句法,俗骨点玄霜。
“金虬自炷香”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。