“放麑端复惎衰迟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“放麑端复惎衰迟”全诗
顾惭德化一何取,敢意古人三不欺。
剔蠹方图洗熏染,放麑端复惎衰迟。
成君今段莱衣笑,莫更风前赋百罹。
更新时间:2024年分类:
《次韵陈秀才二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵陈秀才二首》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
吏治因循俗已疵,
可无柱后济宽慈。
顾惭德化一何取,
敢意古人三不欺。
剔蠹方图洗熏染,
放麑端复惎衰迟。
成君今段莱衣笑,
莫更风前赋百罹。
诗意:
这首诗词表达了对时政和官员治理的忧虑,以及对陈造的期望和自责。它暗示了吏治疲软、官员墨守成规的问题,并呼吁新一代的官员能够担当重任,施行宽容和仁爱的治理。诗人对自身的能力和才德感到惭愧,但又表示不敢忘记古人的教诲,决不愚弄或辜负他们的期望。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,直接表达了诗人对官员廉政和德行的关切。诗中使用了一些意象和象征来描绘诗人的思想和情感。例如,"剔蠹洗熏染"的意象表达了对社会积弊和腐败现象的批评和愿望。"放麑端复惎衰迟"则暗示了官员应该勇于改革和振兴,而不是因循守旧。最后两句表达了对一个名叫"成君"的官员的赞赏,他战胜了种种困难和诱惑,能够在风云变幻的政治舞台上保持正直和坚定。
整首诗词通过对官员廉政的呼吁和赞扬,展现了诗人的社会责任感和对美好政治理想的追求。它体现了宋代文人士大夫对社会现实的审视和批评,同时也蕴含了对德行高尚的官员的期待和赞美。
“放麑端复惎衰迟”全诗拼音读音对照参考
cì yùn chén xiù cái èr shǒu
次韵陈秀才二首
lì zhì yīn xún sú yǐ cī, kě wú zhù hòu jì kuān cí.
吏治因循俗已疵,可无柱后济宽慈。
gù cán dé huà yī hé qǔ, gǎn yì gǔ rén sān bù qī.
顾惭德化一何取,敢意古人三不欺。
tī dù fāng tú xǐ xūn rǎn, fàng ní duān fù jì shuāi chí.
剔蠹方图洗熏染,放麑端复惎衰迟。
chéng jūn jīn duàn lái yī xiào, mò gèng fēng qián fù bǎi lí.
成君今段莱衣笑,莫更风前赋百罹。
“放麑端复惎衰迟”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。