“经笥沈醇文笔古”的意思及全诗出处和翻译赏析
“经笥沈醇文笔古”全诗
经笥沈醇文笔古,俯视时流皆日耳。
我生忧虞占多半,鳖跛蠖屈今已惯。
林侯尚抗他庾尘,盍明尝作不二观。
相鲁君小公仪休,从政顾自愧由求。
崧高蒸民有吉甫,飘风浪欲歌来游。
索米惜不留行在,坐论看君偕五大。
樵讴或配鼎彝收,衰翁纵衰犹可待。
更新时间:2024年分类:
《再次韵寄林郎中》陈造 翻译、赏析和诗意
《再次韵寄林郎中》是宋代陈造所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
林侯理窟元无底,
如拜宣尼亲阙里。
经笥沈醇文笔古,
俯视时流皆日耳。
我生忧虞占多半,
鳖跛蠖屈今已惯。
林侯尚抗他庾尘,
盍明尝作不二观。
相鲁君小公仪休,
从政顾自愧由求。
崧高蒸民有吉甫,
飘风浪欲歌来游。
索米惜不留行在,
坐论看君偕五大。
樵讴或配鼎彝收,
衰翁纵衰犹可待。
诗意:
这首诗词是陈造写给林郎中的一封韵文信函。诗人首先称颂林郎中的学识渊博,比喻他的学问深不可测,如同拜访孔子的后代一样。接着,诗人赞美林郎中的文章风格古朴典雅,看似俯视时光的流转,却超越了世俗的变迁。
然后,诗人表达了自己对人生困境的担忧,感叹现实中的屈辱和曲折已成为常态。与此同时,林郎中仍然坚守原则,不受他人的尘埃所累,以独立的眼光审视世界。诗人借此表达了对林郎中的佩服和敬意。
接下来,诗人提到了鲁国的君王,形容他小心谨慎,追求公义,从政时顾虑自己的能力不足,感到愧疚。而崇高的德行能够启发人民,如同飘风和浪涛一样,歌颂和游走于世间。
最后几句诗中,诗人表达了对林郎中的留恋之情,希望能继续与他共同探讨五经大义。并且诗人认为,即使是衰老的人也可以期待着与充满智慧的林郎中相会。
赏析:
这首诗词展示了陈造对林郎中的赞美和敬意,同时也流露出诗人对人生困境和社会现实的思考。诗人通过对林郎中的描述,强调了他的学识博大和独立的精神风貌,将其与其他人进行对比,显示了林郎中的崇高品质。
诗人的担忧和愧疚,以及对鲁国君王的赞美,展示了他对现实社会的关注和对理想境界的追求。最后几句表达了诗人对与林郎中共同学习和交流的愿望,以及对智慧和知识的向往。
整首诗词通过对人物形象的描写和对社会境遇的反思,展示了诗人对于学问、品德和人生意义的思考。同时,诗词运用了古典的文学表达方式,以深邃的意诗词《再次韵寄林郎中》是宋代陈造创作的作品。这首诗词描述了林郎中的学问渊博和独立思考的精神,并表达了诗人对林郎中的敬佩之情。
诗词通过形容林郎中的学问深厚,比喻他的学识无底,如同拜访孔子的后代。作者称赞林郎中的文章风格古朴典雅,超越了时光的流转。这些描写展示了林郎中的学术造诣和独立思考的品质。
诗词中也表达了诗人对人生困境的担忧和对现实不公的不满。诗人感叹世事多变,自己常常受到屈辱和曲折的困扰。然而,林郎中却能坚守原则,不受外界的影响,保持独立的观点。这展示了林郎中的坚韧和追求真理的精神。
诗词中还提到了鲁国的君王,描述他小心谨慎,从政时自我质疑,但又追求公义。诗人认为君王的高尚品德能够启发人民,如同飘风和浪涛一样自由自在地歌唱和游走于世间。
最后几句诗中,诗人表达了对林郎中的留恋之情,希望能继续与他共同学习和探讨。诗人认为即使是衰老的人也可以期待与林郎中相会,一同追求智慧和知识。
整首诗词展示了陈造对林郎中的赞美和敬意,同时也反映了诗人对人生困境和社会现实的思考。通过对人物形象的刻画和对社会境遇的反思,诗词传达了对学问、品德和人生意义的思考。同时,诗词运用了古典的文学表达方式,表现出深邃的意境和情感。
“经笥沈醇文笔古”全诗拼音读音对照参考
zài cì yùn jì lín láng zhōng
再次韵寄林郎中
lín hóu lǐ kū yuán wú dǐ, rú bài xuān ní qīn quē lǐ.
林侯理窟元无底,如拜宣尼亲阙里。
jīng sì shěn chún wén bǐ gǔ, fǔ shì shí liú jiē rì ěr.
经笥沈醇文笔古,俯视时流皆日耳。
wǒ shēng yōu yú zhàn duō bàn, biē bǒ huò qū jīn yǐ guàn.
我生忧虞占多半,鳖跛蠖屈今已惯。
lín hóu shàng kàng tā yǔ chén, hé míng cháng zuò bù èr guān.
林侯尚抗他庾尘,盍明尝作不二观。
xiāng lǔ jūn xiǎo gōng yí xiū, cóng zhèng gù zì kuì yóu qiú.
相鲁君小公仪休,从政顾自愧由求。
sōng gāo zhēng mín yǒu jí fǔ, piāo fēng làng yù gē lái yóu.
崧高蒸民有吉甫,飘风浪欲歌来游。
suǒ mǐ xī bù liú xíng zài, zuò lùn kàn jūn xié wǔ dà.
索米惜不留行在,坐论看君偕五大。
qiáo ōu huò pèi dǐng yí shōu, shuāi wēng zòng shuāi yóu kě dài.
樵讴或配鼎彝收,衰翁纵衰犹可待。
“经笥沈醇文笔古”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。