“良筹复在兹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“良筹复在兹”全诗
献酬君有礼,赏罚我无私。
莫怪斜相向,还将正自持。
一朝权入手,看取令行时。
更新时间:2024年分类:
《奉使设宴戏掷笼筹》朱湾 翻译、赏析和诗意
《奉使设宴戏掷笼筹》是唐代朱湾创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
今日陪樽俎,良筹复在兹。
献酬君有礼,赏罚我无私。
莫怪斜相向,还将正自持。
一朝权入手,看取令行时。
诗意:
这首诗词描述了一场宴会上的情景,主人设宴请客,玩起了掷笼筹的游戏。诗人以此隐喻宴会场合中的权谋斗争。他表达了自己在这场权力游戏中的态度和心情,以及对权力的追求和展望。
赏析:
这首诗以宴会的形式为背景,巧妙地借用了掷笼筹的游戏来象征权力的争夺。诗人以自己参与游戏的方式,表达了自己在权力斗争中的立场和心态。他表示自己将以正直和坚定的态度面对权力,不会因为权力斗争而屈从和违背自己的原则。
诗中的"献酬君有礼,赏罚我无私"表明诗人会忠诚地为主人服务,执行他的命令,而不会被私心和私欲所左右。"莫怪斜相向,还将正自持"意味着在权力斗争中,人们可能会出现各种阴谋和斜计,但诗人仍将保持自己的正直和坚持。最后两句"一朝权入手,看取令行时"表达了诗人对权力的渴望,他希望能够掌握权力,并通过实际行动来展现自己的能力和才干。
这首诗通过宴会和掷笼筹的隐喻,深刻描绘了唐代社会中的权力斗争和诗人对权力的态度。诗人表达了对正直和原则的坚守,同时展示了自己的野心和追求。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生和权力的思考和感悟,具有一定的哲理意味。
“良筹复在兹”全诗拼音读音对照参考
fèng shǐ shè yàn xì zhì lóng chóu
奉使设宴戏掷笼筹
jīn rì péi zūn zǔ, liáng chóu fù zài zī.
今日陪樽俎,良筹复在兹。
xiàn chóu jūn yǒu lǐ, shǎng fá wǒ wú sī.
献酬君有礼,赏罚我无私。
mò guài xié xiāng xiàng, hái jiāng zhèng zì chí.
莫怪斜相向,还将正自持。
yī zhāo quán rù shǒu, kàn qǔ lìng xíng shí.
一朝权入手,看取令行时。
“良筹复在兹”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。