“缅想海门才末势”的意思及全诗出处和翻译赏析

缅想海门才末势”出自宋代陈造的《再题二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:miǎn xiǎng hǎi mén cái mò shì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“缅想海门才末势”全诗

《再题二首》
涛头蜚过不斯须,只合朝昏展此图。
缅想海门才末势,终然畎浍视江湖。

更新时间:2024年分类:

《再题二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《再题二首》是宋代诗人陈造所作,这首诗词描绘了壮阔的海景,展现了作者对历史和江湖的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

涛头蜚过不斯须,
波涛翻滚,瞬息万变的景象,来得如此匆忙,
The waves surge and pass in an instant,
The turbulent waves, rapidly changing scenes, come and go in a hurry,

只合朝昏展此图。
只有在早晚之间才能展现这样的景色。
Only at dawn and dusk can this scene be revealed.

缅想海门才末势,
回忆起那些在海门曾有过威望的英才,
Recalling the talents of the past who once had prestige at Haimen,

终然畎浍视江湖。
终于在江湖中安享晚年。
Finally, they retire and observe the world from the rivers and lakes.

诗词中的涛头蜚过形象地描绘了波涛翻滚的壮丽景色,同时也暗示了时间的流逝和生命的短暂。作者通过描绘朝昏时刻的景象,表达了这样的景色只在特定的时刻才能被欣赏到,暗示了人生中珍贵的瞬间和时刻。

在诗词的后半部分,作者通过回忆和回顾,提到了海门曾经有过威望的英才,这些人曾经在江湖中闯荡一番,并积累了一定的声望。然而,最终他们选择了安享晚年,远离江湖的喧嚣,以畎浍之心来看待江湖风云。

整首诗通过对海景和历史的描绘,抒发了诗人对时光流转和人生沧桑的感慨。作者以简洁而富有意境的语言,将自然景色和人生哲理相结合,引发读者对人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“缅想海门才末势”全诗拼音读音对照参考

zài tí èr shǒu
再题二首

tāo tóu fēi guò bù sī xū, zhǐ hé cháo hūn zhǎn cǐ tú.
涛头蜚过不斯须,只合朝昏展此图。
miǎn xiǎng hǎi mén cái mò shì, zhōng rán quǎn huì shì jiāng hú.
缅想海门才末势,终然畎浍视江湖。

“缅想海门才末势”平仄韵脚

拼音:miǎn xiǎng hǎi mén cái mò shì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“缅想海门才末势”的相关诗句

“缅想海门才末势”的关联诗句

网友评论


* “缅想海门才末势”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缅想海门才末势”出自陈造的 (再题二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。