“烟浪放船篷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟浪放船篷”全诗
端知柱下史,却笑鹿门翁。
犴狱仍阴德,诗书亦隽功。
何须笠泽去,烟浪放船篷。
更新时间:2024年分类:
《题吴司理子隆兼隐》陈造 翻译、赏析和诗意
《题吴司理子隆兼隐》是一首宋代诗词,作者陈造。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绅笏视林薮,达人忘异同。
端知柱下史,却笑鹿门翁。
犴狱仍阴德,诗书亦隽功。
何须笠泽去,烟浪放船篷。
诗意:
这首诗以吴司理子隆为题材,表达了作者对于吴司理子隆的赞美和敬佩之情。吴司理子隆是一个有才华的人,他目光独到,能够看到别人忽略的事物。他通达人情,却又超越了寻常人的见识。他对于古代历史的了解非常深刻,即使在座谈时,他也能以幽默的方式表达自己的见解。他的品德高尚,即便遭受困境,依然保持着正直和善良。他的文学才华也是非常出众的,他的诗词作品富有深意,给人以启迪和感悟。因此,作者认为,何必离开这片有如笠泽般的江南湖泊,去追求更广阔的名利呢?在这片美丽的湖泊之中,他可以自由地航行,享受自然的美好。
赏析:
这首诗以简洁的语言展示了作者对吴司理子隆的景仰之情。作者通过描写吴司理子隆的特质和才华,表达了对他的赞赏和敬佩。诗中运用了对比的手法,以突出吴司理子隆与常人的不同之处。作者通过描述吴司理子隆的品德和学识,展现了他作为一个有才华的人的特质。最后两句以自然景观为背景,给人以宁静和安逸的感觉,进一步强调了在这样的环境中生活的美好。整首诗通过细腻而简练的语言描绘了吴司理子隆的形象,并表达了作者对于他的崇敬之情。
“烟浪放船篷”全诗拼音读音对照参考
tí wú sī lǐ zi lóng jiān yǐn
题吴司理子隆兼隐
shēn hù shì lín sǒu, dá rén wàng yì tóng.
绅笏视林薮,达人忘异同。
duān zhī zhù xià shǐ, què xiào lù mén wēng.
端知柱下史,却笑鹿门翁。
àn yù réng yīn dé, shī shū yì juàn gōng.
犴狱仍阴德,诗书亦隽功。
hé xū lì zé qù, yān làng fàng chuán péng.
何须笠泽去,烟浪放船篷。
“烟浪放船篷”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。