“我卜当涂居”的意思及全诗出处和翻译赏析

我卜当涂居”出自宋代陈造的《示师文》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ bo dāng tú jū,诗句平仄:仄平平平。

“我卜当涂居”全诗

《示师文》
朴樕已非材,肮脏遽成翁。
生无适时具,何向不涂穷。
赖结文字缘,人士饱过从。
三年尉山邑,趣操有同风。
博古得二臧,秀发仍两钟。
蒋侯厚本学,落笔语更工。
我卜当涂居,薪米耐阙供。
从渠得琢磨,遗汝不己丰。
士生在知道,寡陋难言功。
会理贵博观,受物由虚中。
潢污不扬漪,大江日倾东。
迟汝草灵光,一觞寿乃公。

更新时间:2024年分类:

《示师文》陈造 翻译、赏析和诗意

《示师文》是宋代陈造创作的一首诗词。该诗以朴实的语言和深刻的思考表达了作者对自身境遇和学术追求的思考。
诗意和赏析:
《示师文》表达了陈造对自身学术境遇和对师长的感激之情。首先,诗中作者自谦朴素,以朴樕(指朴实木材)来形容自己,强调自己并非才华出众。然而,他指出虽然生来没有什么突出的才能,但却能通过勤奋学习和结交文人学士来得到启发。这里的"肮脏遽成翁"表示自己原本平凡普通,但在学识和人脉的帮助下,得以成为一个有所建树的人。

接着,诗人回顾了自己在尉山邑(指官场)三年的经历,表达了对学术追求的坚持和对同道的交往。他博览群书,得到了二臧(指古代传世的经典著作)的精华,仍然保持着学术的热情。他也赞扬了蒋侯(指尉迟恭)对学问的重视和才华出众。在自己作为学者的道路上,他承认自己的境况并不富裕,但他愿意以贫困换取对学问的磨砺,他的薪米虽然不多,却能维持学术的需求。

在诗的后半部分,作者向师长表达了自己通过学问所获得的成就,并深感自己的知识和才华相对有限。他认为真正的学者应该具备广博的知识和开放的心态,认识事物的真相需要超越表象的虚中之道。诗中的"潢污不扬漪,大江日倾东"描绘了大江的景象,暗喻世事变迁,人生易逝,而学问的追求则具有持久的价值。最后,作者以"迟汝草灵光,一觞寿乃公"表达了对师长的敬意和祝福,希望对方长寿健康。

整首诗以简洁的语言表达了作者对自身学问追求的坚持和对师长敬重感恩之情。通过自谦和自省,作者展示了他虽然平凡,但通过学问的努力和师长的指导,取得了一定的成就。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我卜当涂居”全诗拼音读音对照参考

shì shī wén
示师文

pǔ sù yǐ fēi cái, āng zāng jù chéng wēng.
朴樕已非材,肮脏遽成翁。
shēng wú shì shí jù, hé xiàng bù tú qióng.
生无适时具,何向不涂穷。
lài jié wén zì yuán, rén shì bǎo guò cóng.
赖结文字缘,人士饱过从。
sān nián wèi shān yì, qù cāo yǒu tóng fēng.
三年尉山邑,趣操有同风。
bó gǔ dé èr zāng, xiù fā réng liǎng zhōng.
博古得二臧,秀发仍两钟。
jiǎng hóu hòu běn xué, luò bǐ yǔ gèng gōng.
蒋侯厚本学,落笔语更工。
wǒ bo dāng tú jū, xīn mǐ nài quē gōng.
我卜当涂居,薪米耐阙供。
cóng qú dé zuó mo, yí rǔ bù jǐ fēng.
从渠得琢磨,遗汝不己丰。
shì shēng zài zhī dào, guǎ lòu nán yán gōng.
士生在知道,寡陋难言功。
huì lǐ guì bó guān, shòu wù yóu xū zhōng.
会理贵博观,受物由虚中。
huáng wū bù yáng yī, dà jiāng rì qīng dōng.
潢污不扬漪,大江日倾东。
chí rǔ cǎo líng guāng, yī shāng shòu nǎi gōng.
迟汝草灵光,一觞寿乃公。

“我卜当涂居”平仄韵脚

拼音:wǒ bo dāng tú jū
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我卜当涂居”的相关诗句

“我卜当涂居”的关联诗句

网友评论


* “我卜当涂居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我卜当涂居”出自陈造的 (示师文),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。