“胜日年年欹醉帽”的意思及全诗出处和翻译赏析

胜日年年欹醉帽”出自宋代陈造的《石湖生日致语口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng rì nián nián yī zuì mào,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“胜日年年欹醉帽”全诗

《石湖生日致语口号》
筹筵高敞老仙家,帘影中间五色霞。
碧酒旧须麟作脯,雕盘新荐枣如瓜。
玉壶缥缈非尘世,金狄依稀记岁华。
胜日年年欹醉帽,鬓香长点吉云花。

更新时间:2024年分类:

《石湖生日致语口号》陈造 翻译、赏析和诗意

《石湖生日致语口号》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

筹筵高敞老仙家,
帘影中间五色霞。
碧酒旧须麟作脯,
雕盘新荐枣如瓜。

译文:
在高大的仙家筹备宴席,
帘影中间洒下五彩霞光。
碧色的美酒需要仙麟制作成脯肉,
雕花的盘子上新摆放着像瓜一样鲜红的枣子。

诗意:
这首诗描绘了一个富丽堂皇的生日宴会场景,以及其中所使用的珍馐美馔。诗中运用了奢华的意象,展现了物质丰富、瑰丽绝伦的场面,寓意着富贵和幸福。

赏析:
诗中描述的仙家宴席场景充满了奇幻和神秘感。筹备宴席的仙家高大宽敞,帘影中洒下五彩霞光,给人一种超凡脱俗的感觉。碧色的美酒是由仙麟制作成的脯肉,展示了诗人对美食的向往和追求。而盘子上新摆放的像瓜一样鲜红的枣子则增添了宴席的喜庆气氛。

诗词通过丰富的意象和细腻的描写,展示了作者对于生日宴会的美好愿景和对美好生活的向往。同时,诗中所呈现的奢华场景也可以被视为对现实生活的一种遥远憧憬,引发读者对于物质富足和精神愉悦的思考。整首诗以其华丽的语言和绚丽的图景,将读者带入一个富丽堂皇的仙境,给人以愉悦和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胜日年年欹醉帽”全诗拼音读音对照参考

shí hú shēng rì zhì yǔ kǒu hào
石湖生日致语口号

chóu yán gāo chǎng lǎo xiān jiā, lián yǐng zhōng jiān wǔ sè xiá.
筹筵高敞老仙家,帘影中间五色霞。
bì jiǔ jiù xū lín zuò pú, diāo pán xīn jiàn zǎo rú guā.
碧酒旧须麟作脯,雕盘新荐枣如瓜。
yù hú piāo miǎo fēi chén shì, jīn dí yī xī jì suì huá.
玉壶缥缈非尘世,金狄依稀记岁华。
shèng rì nián nián yī zuì mào, bìn xiāng zhǎng diǎn jí yún huā.
胜日年年欹醉帽,鬓香长点吉云花。

“胜日年年欹醉帽”平仄韵脚

拼音:shèng rì nián nián yī zuì mào
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胜日年年欹醉帽”的相关诗句

“胜日年年欹醉帽”的关联诗句

网友评论


* “胜日年年欹醉帽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胜日年年欹醉帽”出自陈造的 (石湖生日致语口号),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。