“毛子抱高学”的意思及全诗出处和翻译赏析
“毛子抱高学”全诗
事以适进重,投暗恐类愚。
毛子抱高学,眇睨大小儒。
过阅几公卿,携文及吾庐。
我穷劣识字,三读起长吁。
妙处未遽了,君意无乃孤。
劝子挽从俗,青紫摘颔须。
他时不朽托,一一世楷模。
更新时间:2024年分类:
《答毛叔子》陈造 翻译、赏析和诗意
《答毛叔子》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
章甫不愿效法越国的奢华,也不愿受到吴国的侵害。
事情必须适度而进,否则会陷入困境,变得愚蠢。
毛叔子拥有高深的学问,俯视着那些大小儒者。
他看过许多公卿的文章,还带着他的作品来到我的家。
我才疏学浅,读了三遍还是长吁短叹。
其中的妙处还未完全领悟,难道你的意思是我独自一人吗?
我劝你挣脱俗世的束缚,选择高尚的品质。
未来的时代需要不朽的楷模,你将成为其中之一。
诗意和赏析:
《答毛叔子》表达了对时代潮流和风气的思考,以及对高尚品质的追求。诗中作者章甫表明自己不愿追求越国的奢华和吴国的侵略,希望事情能够适度而进,不至于堕入困境,变得愚蠢。毛叔子则被描绘成一个拥有高深学问的人,他以傲视的眼光看待那些大小儒者,阅读过许多公卿的文章,也带着自己的作品来到章甫的家。章甫自谦才疏学浅,读了三遍还是感叹不已,但他认为自己尚未完全领悟其中的妙处,因此暗示毛叔子的意思是否是认为自己孤独无助。最后,作者劝告毛叔子挣脱世俗的束缚,选择高尚的品质,因为未来的时代需要不朽的楷模,而毛叔子有潜力成为其中之一。
这首诗词通过对对话的形式,展现了作者对时代风气和个人修养的思考。诗中以章甫和毛叔子的对话为主线,通过对比描绘了两者的不同,章甫谦逊地表明自己的才疏学浅,而毛叔子被描述为一个有学问、见识广博的人。诗词中蕴含了对高尚品质的追求和对时代需要楷模的思考,反映了诗人对于社会和个人的价值观念。整首诗以简洁的语言展现了作者对于学问和修养的渴望,同时也透露出对于时代风尚的反思和对高尚品质的推崇。
“毛子抱高学”全诗拼音读音对照参考
dá máo shū zǐ
答毛叔子
zhāng fǔ bù jie yuè, pì guāng huò qiáng wú.
章甫不价越,澼洸或强吴。
shì yǐ shì jìn zhòng, tóu àn kǒng lèi yú.
事以适进重,投暗恐类愚。
máo zǐ bào gāo xué, miǎo nì dà xiǎo rú.
毛子抱高学,眇睨大小儒。
guò yuè jǐ gōng qīng, xié wén jí wú lú.
过阅几公卿,携文及吾庐。
wǒ qióng liè shí zì, sān dú qǐ cháng xū.
我穷劣识字,三读起长吁。
miào chù wèi jù le, jūn yì wú nǎi gū.
妙处未遽了,君意无乃孤。
quàn zi wǎn cóng sú, qīng zǐ zhāi hàn xū.
劝子挽从俗,青紫摘颔须。
tā shí bù xiǔ tuō, yī yī shì kǎi mó.
他时不朽托,一一世楷模。
“毛子抱高学”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。