“谭笑俾民无死徙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谭笑俾民无死徙”全诗
雨馀骤变菖条绿,晓起欣聆布谷声。
谭笑俾民无死徙,丰凶转手有虚盈。
衰翁倍荷殷勤意,缄致无非翠织成。
更新时间:2024年分类:
《次韵张守劝农》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵张守劝农》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
眼向囊书老不明,合遵宽教事农耕。
译文:我老眼昏花,看不清书籍内容,但我一直遵循宽广的教化,致力于农耕之事。
诗意:这首诗词以农耕为主题,表达了诗人对农民劳动的赞扬和对农业事业的关注。诗人虽然年事已高,眼力不佳,但他依然坚持学习,努力理解书籍中的知识。他秉持着宽广的教化观念,将自己的时间和精力投入到农耕工作中,为农民们提供帮助和指导。诗人通过自己的努力,试图改善农民的生活状况,倡导农耕事业的发展。
赏析:这首诗词以简练的语言描绘了诗人的心境和追求。诗人老年眼花,无法看清书中内容,但他没有放弃学习,依然通过囊中书籍来丰富自己的知识。他不仅追求个人的学问进步,更注重将所学应用于实践,关注农耕事业的发展。诗中描述了雨后菖条绿意盎然的景象,清晨时分,诗人欣喜地聆听布谷鸟的歌声,这些景象象征着丰收和希望。诗人通过谭笑,促使农民不再流离失所,同时寓意着他对农民的关怀和帮助。诗人强调了丰收与凶年之间的转变,表达了对农耕事业的信心和对农民的祝福。诗词最后提到诗人倍受荷殷勤之意,意味着他对农耕事业无私的奉献和努力。他将自己的心血与智慧融入其中,如同织布一般,无私地为农耕事业做出贡献。
总之,这首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对农耕事业的热爱和关怀,展现了他对农民的支持和祝福,同时也体现了诗人对知识的追求和对实践的重视。
“谭笑俾民无死徙”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhāng shǒu quàn nóng
次韵张守劝农
yǎn xiàng náng shū lǎo bù míng, hé zūn kuān jiào shì nóng gēng.
眼向囊书老不明,合遵宽教事农耕。
yǔ yú zhòu biàn chāng tiáo lǜ, xiǎo qǐ xīn líng bù gǔ shēng.
雨馀骤变菖条绿,晓起欣聆布谷声。
tán xiào bǐ mín wú sǐ xǐ, fēng xiōng zhuǎn shǒu yǒu xū yíng.
谭笑俾民无死徙,丰凶转手有虚盈。
shuāi wēng bèi hé yīn qín yì, jiān zhì wú fēi cuì zhī chéng.
衰翁倍荷殷勤意,缄致无非翠织成。
“谭笑俾民无死徙”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。