“义廪赒贫可待求”的意思及全诗出处和翻译赏析
“义廪赒贫可待求”全诗
比屋便令开笑口,散人亦复掉吟头。
封君擅富宁容数,义廪赒贫可待求。
想阅贺章天更喜,津津玉色动凝旒。
更新时间:2024年分类:
《次韵袁丈知府喜雨》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵袁丈知府喜雨》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
使君今代段荆州,
指顾为霖旱不忧。
比屋便令开笑口,
散人亦复掉吟头。
封君擅富宁容数,
义廪赒贫可待求。
想阅贺章天更喜,
津津玉色动凝旒。
诗意:
这位使君现任荆州的官员,
他指着顾问说,雨水来了,旱情不再忧虑。
他的一句话就像打开了房屋的门,带来了欢笑,
就连散居的人也放下了吟诗的忧思。
这位封君在管理富庶方面有高明之处,
对于赈济贫困也有求助的期待。
想到阅读贺章,天空更加欢喜,
宝贵的玉色让人动容,凝固了君王的冠冕。
赏析:
这首诗词以喜雨的场景为背景,表达了作者对雨水的庆幸和对官员的赞赏。使君作为荆州的官员,在旱情严重的时候,顾问的预言给予了他希望和安慰。雨水的降临让人们重拾快乐,不仅使君自己感到欣喜,就连普通人也将忧思抛之脑后,掉头吟诗。作者称赞使君在管理财富和赈济贫困方面有出色的能力和品德。阅读贺章使天空更加欢喜,宝贵的玉色使人动容,也凝固了君王的尊贵形象。整首诗词以简练的语言展示了作者对喜雨和有能力贤明的官员的赞美和祝福。
“义廪赒贫可待求”全诗拼音读音对照参考
cì yùn yuán zhàng zhī fǔ xǐ yǔ
次韵袁丈知府喜雨
shǐ jūn jīn dài duàn jīng zhōu, zhǐ gù wèi lín hàn bù yōu.
使君今代段荆州,指顾为霖旱不忧。
bǐ wū biàn lìng kāi xiào kǒu, sǎn rén yì fù diào yín tóu.
比屋便令开笑口,散人亦复掉吟头。
fēng jūn shàn fù níng róng shù, yì lǐn zhōu pín kě dài qiú.
封君擅富宁容数,义廪赒贫可待求。
xiǎng yuè hè zhāng tiān gèng xǐ, jīn jīn yù sè dòng níng liú.
想阅贺章天更喜,津津玉色动凝旒。
“义廪赒贫可待求”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。