“香衬蕙兰来北里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香衬蕙兰来北里”全诗
香衬蕙兰来北里,云随笙鹤燕仇池。
朋簪重盖宁人力,贫仕居卑听化儿。
只冀幕莲分靫菂,诗坛棋社与闲嬉。
更新时间:2024年分类:
《次韵寄陈主管》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵寄陈主管》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
轺軿七十晓相追,记得张园叙拜时。
在清晨,七十岁的我追忆起与张园亲切交谈的时刻。
香衬蕙兰来北里,云随笙鹤燕仇池。
香气装点蕙兰花迎接我来到北里,云彩伴随笙鹤飞舞在仇池。
朋簪重盖宁人力,贫仕居卑听化儿。
朋友的簪花盖过了我微不足道的才能,贫穷而卑微的我只能倾听别人的劝导。
只冀幕莲分靫菂,诗坛棋社与闲嬉。
我只期望能够在官场和文坛上有所成就,在棋社中和朋友们一起欢乐嬉戏。
这首诗词表达了作者陈造的个人感受和心境。他在年老之际回忆起与张园的交谈,感叹时光飞逝。他描述了自己的贫穷和卑微,但仍然怀抱着对官场和文坛的向往。诗中的蕙兰花、笙鹤和仇池等意象,以及朋簪重盖、贫仕居卑等表达方式,展示了作者对自身境遇的思考和对未来的期待。整首诗词流畅自然,情感真挚,通过细腻的描写和内心的抒发,传达了作者对人生的感慨和对美好未来的向往。
“香衬蕙兰来北里”全诗拼音读音对照参考
cì yùn jì chén zhǔ guǎn
次韵寄陈主管
yáo píng qī shí xiǎo xiāng zhuī, jì de zhāng yuán xù bài shí.
轺軿七十晓相追,记得张园叙拜时。
xiāng chèn huì lán lái běi lǐ, yún suí shēng hè yàn chóu chí.
香衬蕙兰来北里,云随笙鹤燕仇池。
péng zān zhòng gài níng rén lì, pín shì jū bēi tīng huà ér.
朋簪重盖宁人力,贫仕居卑听化儿。
zhǐ jì mù lián fēn chá dì, shī tán qí shè yǔ xián xī.
只冀幕莲分靫菂,诗坛棋社与闲嬉。
“香衬蕙兰来北里”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。