“屏围无空缺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“屏围无空缺”全诗
江行已久矣,今复领其全。
漾舟银葫芦,雪在春渐妍。
素琼间苍玉,化工与雕镌。
屏围无空缺,护此百顷天。
图画别浓淡,粉墨生云烟。
人间有此境,定属水府仙。
先生嗜奇胜,久驻无由缘。
命名失雅驯,吾意终慊然。
玉鉴扁山石,取重须时贤。
可无泊舟所,作亭近江壖。
登临付楚客,当有云锦篇。
更新时间:2024年分类:
《银葫芦》陈造 翻译、赏析和诗意
《银葫芦》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描绘了作者与山水相伴的美好时光,并借江行之景,表达了对自然景色的欣赏和对生活的满足。
诗中提到“漾舟银葫芦”,将船形容成了银葫芦,与江水上雪映衬,形成了一幅美丽的画面。作者还提到“素琼间苍玉,化工与雕镌”,用来描绘船的装饰,显示出其精美和精心制作的工艺。
诗中的“屏围无空缺,护此百顷天”表达了作者对船的保护之情,将船围起来,将船上的世界与外界隔绝开来,形成一个独立的空间。诗中还提到“图画别浓淡,粉墨生云烟”,以艺术的手法描绘出图画的墨色浓淡以及云雾的形成,给人以美的享受和艺术的感受。
最后几句中,作者表达了自己对这样的境界的向往,认为这样的环境应该是仙界的所在,而自己渴望长久地停留在这里。然而,作者对自己对这个地方的命名感到不够雅致,暗示了自己对自己的才情和表达能力的怀疑。
整首诗以山水为背景,描绘了一幅美丽而宁静的画面。通过对船和自然景色的描绘,展现了作者对自然美的赞美和对生活的满足。同时,诗中也透露出作者对艺术和美的追求,以及对自己才情的不满和怀疑。整首诗意境高远,表达了诗人对理想生活和艺术追求的向往。
“屏围无空缺”全诗拼音读音对照参考
yín hú lú
银葫芦
shān shuǐ jiā yǒu yú, wǒ yǔ zhī zhōu xuán.
山水佳有余,我与之周旋。
jiāng xíng yǐ jiǔ yǐ, jīn fù lǐng qí quán.
江行已久矣,今复领其全。
yàng zhōu yín hú lú, xuě zài chūn jiàn yán.
漾舟银葫芦,雪在春渐妍。
sù qióng jiān cāng yù, huà gōng yǔ diāo juān.
素琼间苍玉,化工与雕镌。
píng wéi wú kòng quē, hù cǐ bǎi qǐng tiān.
屏围无空缺,护此百顷天。
tú huà bié nóng dàn, fěn mò shēng yún yān.
图画别浓淡,粉墨生云烟。
rén jiān yǒu cǐ jìng, dìng shǔ shuǐ fǔ xiān.
人间有此境,定属水府仙。
xiān shēng shì qí shèng, jiǔ zhù wú yóu yuán.
先生嗜奇胜,久驻无由缘。
mìng míng shī yǎ xún, wú yì zhōng qiàn rán.
命名失雅驯,吾意终慊然。
yù jiàn biǎn shān shí, qǔ zhòng xū shí xián.
玉鉴扁山石,取重须时贤。
kě wú pō zhōu suǒ, zuò tíng jìn jiāng ruán.
可无泊舟所,作亭近江壖。
dēng lín fù chǔ kè, dāng yǒu yún jǐn piān.
登临付楚客,当有云锦篇。
“屏围无空缺”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。