“人间舞凤侈恩光”的意思及全诗出处和翻译赏析

人间舞凤侈恩光”出自宋代陈造的《天申节致语》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén jiān wǔ fèng chǐ ēn guāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“人间舞凤侈恩光”全诗

《天申节致语》
遐想云璈奏未央,璇舆金录庆生商。
九光霞里停仙仗,万岁声中奉帝觞。
天上擗麟供乐事,人间舞凤侈恩光
小臣愿效华封祝,试颂灵椿寿圣皇。

更新时间:2024年分类:

《天申节致语》陈造 翻译、赏析和诗意

《天申节致语》是宋代陈造所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

遐想云璈奏未央,
璇舆金录庆生商。
九光霞里停仙仗,
万岁声中奉帝觞。

天上擗麟供乐事,
人间舞凤侈恩光。
小臣愿效华封祝,
试颂灵椿寿圣皇。

中文译文:
远远的想象着云璈奏乐未央,
玉帝的金册已经记载着庆祝寿辰的商议。
九曜之光闪耀于霞光之中,停住了仙仗,
万岁的欢呼声中,奉上帝的觞酒。

天上的神龛供奉着麒麟,欢乐的事情不断上演,
人间上演着舞动凤凰的盛况,恩光洒满了四方。
微臣愿意效尤华贵的封祝辞,
请试试颂扬神圣皇帝的寿辰。

诗意和赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和富丽堂皇的场景,表达了对皇帝生日庆典的祝福。整首诗通过描绘天上和人间的盛况,展示了皇帝的尊贵和统治的威严。

诗人通过运用修辞手法,如遥远的遐想、闪耀的九曜之光、华丽的璇舆金录等,营造了一个庄严而瑰丽的氛围。天上的麒麟和人间的凤凰象征着吉祥和权力,展示了皇帝的至高无上的地位。

最后两句表达了诗人愿意尽自己微薄之力,效仿华贵的封祝辞,颂扬皇帝的寿辰。这是对皇帝的忠诚和敬意的表达,也展示了诗人对皇帝的崇拜和仰慕之情。

这首诗词通过华丽辞藻的描绘,将人们带入了一个富丽堂皇的庆典场景,表达了对皇帝的崇敬和祝福之情。同时,诗中的景物和意象也呈现出了皇权的宏伟和光荣,体现了宋代文化中对皇权的赞美和礼仪之重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人间舞凤侈恩光”全诗拼音读音对照参考

tiān shēn jié zhì yǔ
天申节致语

xiá xiǎng yún áo zòu wèi yāng, xuán yú jīn lù qìng shēng shāng.
遐想云璈奏未央,璇舆金录庆生商。
jiǔ guāng xiá lǐ tíng xiān zhàng, wàn suì shēng zhōng fèng dì shāng.
九光霞里停仙仗,万岁声中奉帝觞。
tiān shàng pǐ lín gōng lè shì, rén jiān wǔ fèng chǐ ēn guāng.
天上擗麟供乐事,人间舞凤侈恩光。
xiǎo chén yuàn xiào huá fēng zhù, shì sòng líng chūn shòu shèng huáng.
小臣愿效华封祝,试颂灵椿寿圣皇。

“人间舞凤侈恩光”平仄韵脚

拼音:rén jiān wǔ fèng chǐ ēn guāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人间舞凤侈恩光”的相关诗句

“人间舞凤侈恩光”的关联诗句

网友评论


* “人间舞凤侈恩光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人间舞凤侈恩光”出自陈造的 (天申节致语),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。