“未须拥鼻避时名”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未须拥鼻避时名”全诗
便合摘髭书桂籍,未须拥鼻避时名。
似闻眕梦成三耳,会见惊人取一鸣。
讲易露门谁第一,伫君重席振家声。
更新时间:2024年分类:
《次韵朱秀才二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵朱秀才二首》是宋代陈造所作的一首诗词。这首诗以描绘儒士的形象和表达对学术的追求为主题,蕴含着深远的诗意。
诗词的中文译文如下:
儒冠林立更鸿生,
经倚菑畲道可耕。
便合摘髭书桂籍,
未须拥鼻避时名。
似闻眕梦成三耳,
会见惊人取一鸣。
讲易露门谁第一,
伫君重席振家声。
这首诗词通过描绘儒冠众多的场景,表达了儒士们的兴盛和繁荣。他们依靠着传统的学问,像庄稼依赖着肥沃的土地一样茁壮成长。诗中提到摘髭(修剪胡须)和书写桂籍(指文籍),表明儒士们对学术的追求和对知识的执着。然而,他们并不追求虚名和排场,故意回避时光的烟尘。诗中提到眕梦成三耳,意指以智慧和学识满足自己的梦想。只有在重要的场合,他们才会展现自己的才华,取得惊人的成就。最后两句表达了儒士们在学术讲坛上的竞争。他们争相讲授易经,以期成为其中的第一人物,借此振兴家族声望。
整首诗词通过对儒士形象的描绘,展现了儒家学问的繁盛和儒士对知识的追求。同时,诗中透露出对虚名和时俗之名的淡然态度,强调了真正学问和才华的重要性。通过儒士们的努力和竞争,诗词表达了对学术的推崇和对家族声望的重视。这首诗词通过细腻的描写和富有哲理的意境,展示了宋代儒士们追求真知、追求学术成就的心态和精神风貌。
“未须拥鼻避时名”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhū xiù cái èr shǒu
次韵朱秀才二首
rú guān lín lì gèng hóng shēng, jīng yǐ zāi shē dào kě gēng.
儒冠林立更鸿生,经倚菑畲道可耕。
biàn hé zhāi zī shū guì jí, wèi xū yōng bí bì shí míng.
便合摘髭书桂籍,未须拥鼻避时名。
shì wén zhěn mèng chéng sān ěr, huì jiàn jīng rén qǔ yī míng.
似闻眕梦成三耳,会见惊人取一鸣。
jiǎng yì lù mén shuí dì yī, zhù jūn zhòng xí zhèn jiā shēng.
讲易露门谁第一,伫君重席振家声。
“未须拥鼻避时名”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。