“湛恩推上方”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湛恩推上方”全诗
龚黄真父母,秦赵肯圻疆。
手自起僵仆,术先销暴强。
膏盲得司命,铭肺可能忘。
更新时间:2024年分类:
《次韵樊汊》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵樊汊》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
荒政依赖贤明的守护,湛恩推崇上方。
龚黄真诚的父母,秦赵愿意守护疆土。
自己亲手起义军队,智谋先胜过强暴。
膏盲得到天命的指引,铭记在心,不会忘记。
诗意和赏析:
《次韵樊汊》这首诗词反映了作者对贤明的政治领导者的推崇与赞美,同时也表达了对家国安宁的期望和对热血青年的呼唤。
诗词开篇写到“荒政赖贤守,湛恩推上方”,表达了对清廉政治的向往和对贤明守护者的赞美。这里的“荒政”指的是腐败无能的政治,而“贤守”则指的是贤明正直的官员能够守护国家安宁。作者认为只有依赖贤明的统治者,才能使国家繁荣昌盛。
接下来的两句“龚黄真父母,秦赵肯圻疆”,抒发了作者对家国的深情厚意。作者以“龚黄”和“秦赵”来代指家乡和祖国,表达了对家乡和祖国的热爱之情,并希望愿意为家乡和祖国守护疆土的人能够出现。
接着,诗词写到“手自起僵仆,术先销暴强”,表达了作者对奋起青年的赞赏。这里的“手自起僵仆”意味着自己亲自起义组织军队,秉持智谋来对抗强暴。作者认为只有智谋胜过武力,才能消除强者的暴行。
最后两句“膏盲得司命,铭肺可能忘”表达了作者对天命和历史的敬畏。这里的“膏盲”指的是得到天命的人,他们能够指引正确的道路。作者希望自己能够铭记在心,永远不忘记这份使命和责任。
整首诗词表达了作者对贤明政治、家国安宁和热血青年的渴望和赞美,同时也表达了对历史和天命的敬畏之情。通过对政治、家国和个人奋斗的描写,诗词传达了一种爱国主义和奋斗精神的情感,具有积极向上的意义。
“湛恩推上方”全诗拼音读音对照参考
cì yùn fán chà
次韵樊汊
huāng zhèng lài xián shǒu, zhàn ēn tuī shàng fāng.
荒政赖贤守,湛恩推上方。
gōng huáng zhēn fù mǔ, qín zhào kěn qí jiāng.
龚黄真父母,秦赵肯圻疆。
shǒu zì qǐ jiāng pū, shù xiān xiāo bào qiáng.
手自起僵仆,术先销暴强。
gāo máng dé sī mìng, míng fèi kě néng wàng.
膏盲得司命,铭肺可能忘。
“湛恩推上方”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。