“更挈诗瓢就我不”的意思及全诗出处和翻译赏析

更挈诗瓢就我不”出自宋代陈造的《赠曹秀才二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng qiè shī piáo jiù wǒ bù,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“更挈诗瓢就我不”全诗

《赠曹秀才二首》
拌擞胸襟一不优,迂临惟子肯绸缪。
访书笠泽心摧落,苟禄吴门路阻修。
老去欲追三径约,客来当办一钱留。
它年水北山南计,更挈诗瓢就我不

更新时间:2024年分类:

《赠曹秀才二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《赠曹秀才二首》是一首宋代的诗词,作者是陈造。这首诗词描绘了诗人的心境和情感,表达了他对朋友曹秀才的赞美和祝福。

诗词的中文译文如下:

首首赠曹秀才,
拌擞胸襟一不优。
迂临惟子肯绸缪,
访书笠泽心摧落。

苟禄吴门路阻修,
老去欲追三径约。
客来当办一钱留,
它年水北山南计,
更挈诗瓢就我不。

这首诗词充满了文人的情怀和深思。诗人陈造以朴素的语言表达了自己对曹秀才的赞美和敬意。他自谦地说自己的胸襟和才情并不出众,而曹秀才则是一个聪明才智、悟性高超的人,能够理解并品味他的诗词。

诗中提到诗人曾到泽州拜访曹秀才,但是心境沮丧,感叹自己的文采不如人,因此心灰意冷。他说自己的修身齐家治国平天下的志向受到了阻碍,吴门的道路使他无法实现自己的理想。

诗人也有着对未来的期许和希望。他希望在老去之际,能够追求自己的志向,不负年华。当有客人来访时,他会把一些财物留给他们,以示友谊。诗人抒发了对未来的美好展望,希望在来年的时候能够实现自己的计划,去北方的水乡和南方的山地游历,同时带上诗和酒,与曹秀才共同度过美好的时光。

这首诗词表达了作者的情感和对友谊的珍视。他以简洁朴实的语言,描绘了自己内心的矛盾和追求,展示了对友人的赞美和祝福,同时也表达了对未来的希望和向往。整首诗词流畅自然,意境深远,给人以思考和回味的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更挈诗瓢就我不”全诗拼音读音对照参考

zèng cáo xiù cái èr shǒu
赠曹秀才二首

bàn sǒu xiōng jīn yī bù yōu, yū lín wéi zi kěn chóu móu.
拌擞胸襟一不优,迂临惟子肯绸缪。
fǎng shū lì zé xīn cuī luò, gǒu lù wú mén lù zǔ xiū.
访书笠泽心摧落,苟禄吴门路阻修。
lǎo qù yù zhuī sān jìng yuē, kè lái dāng bàn yī qián liú.
老去欲追三径约,客来当办一钱留。
tā nián shuǐ běi shān nán jì, gèng qiè shī piáo jiù wǒ bù.
它年水北山南计,更挈诗瓢就我不。

“更挈诗瓢就我不”平仄韵脚

拼音:gèng qiè shī piáo jiù wǒ bù
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更挈诗瓢就我不”的相关诗句

“更挈诗瓢就我不”的关联诗句

网友评论


* “更挈诗瓢就我不”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更挈诗瓢就我不”出自陈造的 (赠曹秀才二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。