“夙世林逋漫千首”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夙世林逋漫千首”全诗
诗橐耻随金埒客,蔬肠未厌玉川茶。
青湖波外方游女,翠幄丛间亦晚花。
小待春归箫鼓静,还容补被款禅家。
再次韵二首其二,尘中谁定免营营,鹭渚鸥沙且旧盟。
夙世林逋漫千首,逢人圆泽悟三生。
扣门喜共僧窗饭,斲句犹能镜样清。
身世已抛春梦外,更於文字措讥评。
更新时间:2024年分类:
《再次韵二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《再次韵二首》是宋代陈造创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文如下:
再次韵二首其一:
问舟初立柳汀沙,
云日昇空渌影斜。
诗橐耻随金埒客,
蔬肠未厌玉川茶。
青湖波外方游女,
翠幄丛间亦晚花。
小待春归箫鼓静,
还容补被款禅家。
再次韵二首其二:
尘中谁定免营营,
鹭渚鸥沙且旧盟。
夙世林逋漫千首,
逢人圆泽悟三生。
扣门喜共僧窗饭,
斲句犹能镜样清。
身世已抛春梦外,
更於文字措讥评。
诗意和赏析:
《再次韵二首》是陈造创作的两首诗词,这两首诗词通过细腻的描写和深邃的思考,表达了诗人对自然景物、人生境遇和文学创作的思考与感悟。
第一首诗描绘了舟行在柳汀沙上,云日升起,阳光斜照,形成了美丽的景象。诗人以自己身为诗人的身份自嘲,将诗篓随身携带,像金樽一样跟随着行人,同时表达了对文人墨客生活的不满。蔬肴已经吃腻了,却依然喜欢喝玉川的茶。青湖波浪之外有游弋的女子,丛林中的翠幕也有晚开的花朵。诗人希望能静静地等待春天的归来,享受箫鼓声中的宁静,回到宽敞舒适的禅室,继续修身养性。
第二首诗表达了诗人对尘世的疑问,不知道在繁忙的世界中,有谁能够摆脱俗务的纷扰。在鹭渚和鸥沙之间,诗人与过去结下了旧约。他的前世中写下了千首诗篇,而今世中与人相遇,领悟三生的意义。敲门的喜悦共同分享僧人的窗前饭食,诗人虽然已经斲断了文字,但依然能够清晰地反思自己的心境。他已经抛却了尘世的纷扰,超越了春梦,再次通过文字表达着自己对于世事的讽刺和评价。
陈造的《再次韵二首》通过对自然景物的描绘,反映了诗人对人生的思考和对文学创作的态度。诗词中的意象清新,意境深远,展示了诗人敏锐的观察力和对于人生和艺术的独特见解,值得我们深入品味和欣赏。
“夙世林逋漫千首”全诗拼音读音对照参考
zài cì yùn èr shǒu
再次韵二首
wèn zhōu chū lì liǔ tīng shā, yún rì shēng kōng lù yǐng xié.
问舟初立柳汀沙,云日昇空渌影斜。
shī tuó chǐ suí jīn liè kè, shū cháng wèi yàn yù chuān chá.
诗橐耻随金埒客,蔬肠未厌玉川茶。
qīng hú bō wài fāng yóu nǚ, cuì wò cóng jiān yì wǎn huā.
青湖波外方游女,翠幄丛间亦晚花。
xiǎo dài chūn guī xiāo gǔ jìng, hái róng bǔ bèi kuǎn chán jiā.
小待春归箫鼓静,还容补被款禅家。
zài cì yùn èr shǒu qí èr, chén zhōng shuí dìng miǎn yíng yíng,
再次韵二首其二,尘中谁定免营营,
lù zhǔ ōu shā qiě jiù méng.
鹭渚鸥沙且旧盟。
sù shì lín bū màn qiān shǒu,
夙世林逋漫千首,
féng rén yuán zé wù sān shēng.
逢人圆泽悟三生。
kòu mén xǐ gòng sēng chuāng fàn,
扣门喜共僧窗饭,
zhuó jù yóu néng jìng yàng qīng.
斲句犹能镜样清。
shēn shì yǐ pāo chūn mèng wài,
身世已抛春梦外,
gèng yú wén zì cuò jī píng.
更於文字措讥评。
“夙世林逋漫千首”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。