“玉盘盂侧玉为人”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉盘盂侧玉为人”出自宋代陈造的《景安和章来再次韵谢设醴四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù pán yú cè yù wéi rén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“玉盘盂侧玉为人”全诗

《景安和章来再次韵谢设醴四首》
玉盘盂侧玉为人,插羽瑶觞不计巡。
想送客归回醉盼,司花来梦闹精神。

更新时间:2024年分类:

《景安和章来再次韵谢设醴四首》陈造 翻译、赏析和诗意

《景安和章来再次韵谢设醴四首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

《景安和章来再次韵谢设醴四首》中,诗人以玉盘和玉杯为象征,描绘了一幅宴饮场景。玉盘盂侧镶嵌着玉人,玉杯中插满了羽毛,不断巡饮。诗人想送客人回去,却希望他们留下来继续醉乡美景,司花(可能指女伴)在梦中闹哄闹,充满了活力和欢乐。

这首诗词展现了宴饮的热闹场面,透过玉盘、玉杯和羽毛等意象,表达了丰富的情感和生动的画面。诗人以文雅的笔触展示了宴会的欢乐氛围,将读者带入一个充满美好、活力和喜悦的场景。

这首诗词通过形象生动的描绘,展示了宴会场景的喜庆和热闹,同时也表达了诗人对友人离去的不舍之情。整首诗词以轻快的语言,流畅的句子和生动的意象,传达出一种欢乐、活力和温馨的氛围,给人以愉悦的感觉。

总体而言,这首诗词以其欢乐和温馨的描绘,展现了宴会的喜庆氛围,同时也表达了诗人对友人的留恋之情,给人以愉悦和愉快的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉盘盂侧玉为人”全诗拼音读音对照参考

jǐng ān hé zhāng lái zài cì yùn xiè shè lǐ sì shǒu
景安和章来再次韵谢设醴四首

yù pán yú cè yù wéi rén, chā yǔ yáo shāng bù jì xún.
玉盘盂侧玉为人,插羽瑶觞不计巡。
xiǎng sòng kè guī huí zuì pàn, sī huā lái mèng nào jīng shén.
想送客归回醉盼,司花来梦闹精神。

“玉盘盂侧玉为人”平仄韵脚

拼音:yù pán yú cè yù wéi rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉盘盂侧玉为人”的相关诗句

“玉盘盂侧玉为人”的关联诗句

网友评论


* “玉盘盂侧玉为人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉盘盂侧玉为人”出自陈造的 (景安和章来再次韵谢设醴四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。