“五云七字不妨赊”的意思及全诗出处和翻译赏析

五云七字不妨赊”出自宋代陈造的《张守有和章复次韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ yún qī zì bù fáng shē,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“五云七字不妨赊”全诗

《张守有和章复次韵三首》
一骨万金知未惬,五云七字不妨赊
此翁久断扬州梦,径付凝香旧主家。

更新时间:2024年分类:

《张守有和章复次韵三首》陈造 翻译、赏析和诗意

《张守有和章复次韵三首》是一首宋代的诗词,作者是陈造。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
一块骨头价值万金,可我心境尚未满足;
五云七字虽然不妨赊欠,却是无妨。

这位老人长久以来一直憧憬着扬州的梦想,
现在他终于来到了凝香的旧主人家。

诗意:
这首诗词表达了一个老人的心境和情感。他认为一块普通的骨头,无论价值如何,都无法满足他内心的追求。他坚信物质财富并不是他真正追求的目标,而是对更高层次的精神追求的渴望。

诗中提到的"五云七字"可能是指诗词中的五言句和七言句,这里意味着无论诗词的形式如何,都无法阻碍他内心的自由表达。他坚信诗词的真正力量在于表达情感和思想,而不仅仅是形式的限制。

同时,诗中还描述了这位老人长久以来对扬州的憧憬和向往。他曾经梦想着能够来到凝香的主人家,并最终实现了这个梦想。这里也暗示了诗人对于追求梦想和实现愿望的坚持和努力的赞扬。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于物质和精神追求的思考和认知。诗人通过一块骨头的比喻,强调了内心追求的重要性,以及物质财富无法满足人的精神需求。

诗中的"五云七字"表达了诗人对于自由表达的追求,无论形式如何,他都坚持保持真实和自由的态度。这种对于自由表达的坚守也体现了诗人对于诗词的热爱和追求。

最后,诗中的扬州梦和凝香旧主家象征着诗人对于梦想和愿望的追逐和实现。这种坚持和努力也是诗人向读者传递的一种积极向上的价值观和人生态度。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于物质和精神追求的思考和认知,以及对于梦想和愿望的追逐和实现的赞美。它引导读者思考人生的真谛和价值,并鼓励人们勇敢追求内心的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五云七字不妨赊”全诗拼音读音对照参考

zhāng shǒu yǒu hé zhāng fù cì yùn sān shǒu
张守有和章复次韵三首

yī gǔ wàn jīn zhī wèi qiè, wǔ yún qī zì bù fáng shē.
一骨万金知未惬,五云七字不妨赊。
cǐ wēng jiǔ duàn yáng zhōu mèng, jìng fù níng xiāng jiù zhǔ jiā.
此翁久断扬州梦,径付凝香旧主家。

“五云七字不妨赊”平仄韵脚

拼音:wǔ yún qī zì bù fáng shē
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五云七字不妨赊”的相关诗句

“五云七字不妨赊”的关联诗句

网友评论


* “五云七字不妨赊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五云七字不妨赊”出自陈造的 (张守有和章复次韵三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。