“忽复失强助”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忽复失强助”全诗
即今拨烦手,蓄缩殆难措。
邻分铜铁名,恐坐污染故。
髯君千日留,曾无疾顽怒。
德孚俗风动,政洽民孺慕。
过虞椟中毁,稳下竿头步。
定川壮哉县,瞢不揣鲰腐。
虎须有危揽,羊肠无善御。
彼此剧易间,霄壤计相去。
满怀血指羞,乏君斲轮具。
邻辉几余分,忽复失强助。
归舟不可挽,临风悄延伫。
更新时间:2024年分类:
《送李象山趋朝二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《送李象山趋朝二首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗以送别李象山趋朝为背景,抒发了作者内心的情感和对时代变迁的思考。
诗意:
这首诗以朋友李象山趋朝为切入点,描述了作者对他离去的感慨和对时代风云变幻的触动。作者表达了自己对李象山的思念和不舍之情,同时也借此抒发了对社会和时代的观察和思考。诗中描绘了一幅时代变迁的画面,通过对铜铁名分、德行风俗、政治民生等方面的反思,折射出社会风气和人与人之间的关系。
赏析:
这首诗以简洁的语言和含蓄的意象,展示了作者的才情和情感。诗中运用了一些意象和修辞手法,如"萧散目郎署"、"蓄缩殆难措"等,通过描写李象山离去的场景,表达了作者的不舍之情。诗中还提到了铜铁名分、德行风俗、政治民生等,暗示着时代的变迁和社会的动荡。作者通过这些细腻的描写和隐喻,展现了对朋友的思念和对社会的关切。
整首诗情感深沉,给人以思考和共鸣的空间。通过对李象山离去和社会变迁的描绘,诗人表达了自己的感慨和对时代的思考。这首诗以朋友之间的离别为切入点,通过抒发个人情感,揭示了人与社会、人与时代之间的关系。同时,作者用简洁的语言和细腻的描写,将情感和思考相结合,给读者带来了一种思索和共鸣的氛围。
“忽复失强助”全诗拼音读音对照参考
sòng lǐ xiàng shān qū cháo èr shǒu
送李象山趋朝二首
rén jiāng zǎi xiàng shān, xiāo sàn mù láng shǔ.
人将宰象山,萧散目郎署。
jí jīn bō fán shǒu, xù suō dài nán cuò.
即今拨烦手,蓄缩殆难措。
lín fēn tóng tiě míng, kǒng zuò wū rǎn gù.
邻分铜铁名,恐坐污染故。
rán jūn qiān rì liú, céng wú jí wán nù.
髯君千日留,曾无疾顽怒。
dé fú sú fēng dòng, zhèng qià mín rú mù.
德孚俗风动,政洽民孺慕。
guò yú dú zhōng huǐ, wěn xià gān tóu bù.
过虞椟中毁,稳下竿头步。
dìng chuān zhuàng zāi xiàn, méng bù chuǎi zōu fǔ.
定川壮哉县,瞢不揣鲰腐。
hǔ xū yǒu wēi lǎn, yáng cháng wú shàn yù.
虎须有危揽,羊肠无善御。
bǐ cǐ jù yì jiān, xiāo rǎng jì xiāng qù.
彼此剧易间,霄壤计相去。
mǎn huái xuè zhǐ xiū, fá jūn zhuó lún jù.
满怀血指羞,乏君斲轮具。
lín huī jǐ yú fēn, hū fù shī qiáng zhù.
邻辉几余分,忽复失强助。
guī zhōu bù kě wǎn, lín fēng qiāo yán zhù.
归舟不可挽,临风悄延伫。
“忽复失强助”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。